慈禧太后的英倫情人 塵封68年的清末宮廷性祕實況 百年前同性戀者在北京的歡愛樂園
《亞洲周刊》獨家報導 「寫給一個逝去時代的性愛情書」
……在我們眼前展開的,是一幅絕美、感官爆炸、所有物件皆漂浮鬆脫的詩意盎然的愛之太虛幻境。而這似乎是納博可夫《羅麗泰》,或徐四金的《香水》,或波赫士的《阿萊夫》,以讓人眼瞎目盲的爆炸感官達到的──它們早已遠遠超過「精神病學的案例」、「藝術作品中贖罪的觀點」,或「感官與美感之間的精確畫分」,如「地下室的某處燃亮……在可企及遠處的熾熱,安靜引爆」(納博可夫)──這個不可思議的慈禧,到了書的最末章,竟讓我們驚駭震撼地以這樣的一段文字,同感於作者恐怖、哀慟,時光將一切吞噬的空無,但那後面又像烈焰中的金閣矗立無比輝煌的,他曾目睹經歷的,如夢幻泡影,瞬間爆漲瞬即塌縮的宇宙,所有亭台樓閣、湖山畫舫、女王的眷愛與威嚴……成為他自己一個人的,不為人知的祕密。
─駱以軍
如果沒有想像,記憶全無用處。想像是不可知論者對於永恆的真實頌歌,它用青春的晚霞照亮逝去的時光。這些關於過去的美好幻景,即使不能讓人生活得更美好,至少可以助人面對生活的煎熬。「活過,愛過」:我復何言?
─埃蒙德.巴恪思
他徜徉在一個曾經擁有繁榮藝術和燦爛文學、現在業已消失的王朝,在一個非比尋常的宮廷中出入,與他交談之間,他所遇的那些生動多彩、如今已經屬於歷史的人物都回來了,在他的言語中栩栩如生。
─雷哈德.賀普利
披露京畿貴族、伶人、太監間的同性戀盛景,慈禧的性生活與宮廷爭鬥,慈禧與光緒的真正死因,以及作者與慈禧4年的性關係。文字描寫充滿細節與現場感,對話亦生動貼合,使人很難不相信其內容的真實性。
埃蒙德.巴恪思 爵士
生於1873年英國約克郡列治文市(Richmond),祖上是曾經顯赫的奎克 (Quaker)家族。長子,承襲男爵爵位,就讀牛津大學。1898年來到北京,1944年去世。精通漢語、滿語和蒙語,為《泰晤士報》以及英國外交部的翻譯。1903年,滿清政府擢升他為京師大學堂(後為北京大學)法律和文學教授。一年後成為英國外務處專員。1910年巴恪思與《泰晤士報》記者布蘭德(J. O. P. Bland)合著《太后統治下的中國》(China under the Empress Dowager)一書,出版後旋即風靡世界。該書首次以獨特視野,向讀者展示中國帝制史上最後一位強權統治者慈禧太后與搖搖欲墜的清朝形象,被傳為曠世之作。之後繼續與人合著《北京宮廷回憶錄》及編寫英漢辭典。1943年以71歲之齡寫作此書與另一本懷想早年歐洲歲月的《往日已逝》,1944年1月8日去世於北京。1976年,特雷弗羅珀出版了《隱藏的一生:埃蒙德.巴恪思爵士之謎》,之後改為《北京隱士》,描述了巴恪思相對陰暗的一面。
編者簡介
雷哈德.賀普利
1930-1941年間是北平協和醫學院的職員,太平洋戰爭期間為瑞士榮譽領事,負責美國、英國和荷蘭在北京的事務。因之與埃蒙德爵士相識,為其故事所震撼,而勸說埃蒙德爵士寫下來。
譯者簡介
王笑歌
小說家,翻譯,上海外國語大學英語語言文學碩士。
慈禧太后晚年有个来自英国的情人?慈禧太后被袁世凯用手枪打死?在故事的耸人听闻程度上,很少有一本书能达到《太后与我》的这种境界。 《太后与我》(Décadence Mandchoue,直译为《满人的衰落》)一书近日几乎同时推出中、英文版。作者“北京隐士”巴恪思(Edmund Backhous...
评分不可否认,很多人都是通过黑泽明认识到”罗生门“这个词。“罗生门”本来在日文汉字写成“罗城门”,最原始意义是指设在“罗城(即城的外郭)”的门,即“京城门”之意。其是日本传说中的一道门,通往生死,坚固无比,门上有许多象征死亡的图像。理论上和《太后与我》这本书没...
评分绝对不会第二遍看这本书,满篇尽是淫词艳句,真不知道当初是出于什么原因买下来这本书。不得不佩服这个女翻译。外国人的写作通常会让人觉得过分开放,毫不避讳的说出欲望,器官,过程。无法一口气读完,还得停下来缓缓这满篇的重口味。巴恪思此人也算潇洒,若此书不是幻想的话...
评分本书超长的序和译序,是要读者耐着性子读下去的,序里基本是在讨论本书所述故事的真实程度,和作者的同性恋倾向,进而得知,原来京剧里的旦角(男扮女装),在清朝时期基本都是男妓,在达官贵人听完戏之后,在附近的妓院供他们享乐。 第一章读来有些混乱,所谓混乱即叙述时称...
评分这部作品的气势,初读时便让人感到一种扑面而来的历史厚重感。它并非那种轻飘飘的、只描绘宫廷里风花雪月的闲书,而是深入到了那个特定时代权力运作的肌理之中。作者对于细节的把控,尤其是在礼仪规范和官僚体系的描写上,展现了扎实的功底。我特别喜欢他如何不动声色地构建人物的内心冲突——那些看似遵循规矩的言行背后,隐藏着怎样的挣扎与权衡。比如某位朝臣在面临重大决策时的那种踌躇满志与身不由己,读来让人拍案叫绝。叙事的节奏张弛有度,该娓娓道来之处绝不敷衍,而到了关键的转折点,笔锋又骤然收紧,力量感十足。它成功地将宏大的历史背景与微观的人物命运编织在一起,让人在阅读过程中,仿佛真的置身于那个充满香火与阴谋的年代,去感受角色的呼吸与心跳。这种沉浸式的体验,在当下的历史小说中已属难得。
评分说真的,这本书的厚度一度让我望而却步,但一旦开始阅读,就完全停不下来了。它有一种强大的内在引力,让你忍不住想知道“接下来会发生什么”,但更吸引我的,是“为什么会发生”。作者对于权力更迭背后的逻辑推演,简直是教科书级别的。他没有简单地归咎于某个英雄或奸臣,而是展现了一张由无数社会关系、经济基础和文化惯性交织而成的巨大网络。阅读过程中,我仿佛被邀请进入了一个精密的机械装置的内部,观察每一个齿轮如何咬合、推动着整个体系向前。这种对复杂系统进行梳理和解释的能力,是这部作品的灵魂所在。它不仅仅提供了历史的片段,更是提供了一种看待历史进程的独特框架,让人在合上书本后,依然能带着新的视角去审视世界。
评分这本书最让我感到惊艳的地方,在于它对“时间感”的把握。它不是那种平铺直叙的时间线,而是像音乐的变奏曲,时而拉长,聚焦于一个眼神或一次密谈的细节;时而快速跳跃,浓缩了数年的风云变幻。这种结构上的创新,极大地增强了故事的戏剧张力和阅读的趣味性。我感觉作者在构思时,可能借鉴了电影蒙太奇的手法,将事件碎片精心排列,让读者自己去拼凑出全貌,这极大地调动了读者的主动参与性。特别是其中几段关于重大庆典的描写,表面繁复华丽,但字里行间却透着一股被规训的压抑,这种反差处理得极其高明。它让你在欣赏那些精致的表象时,同时警惕着隐藏在光鲜之下的暗流。读完后,我甚至想回头再去捋一遍时间轴,以确认自己是否完全捕捉到了每一个微妙的伏笔。
评分这部作品的语言风格,可以说是雅俗共赏,但又带着一种难以言喻的清冷和精准。它没有使用太多晦涩的典故,使得初次接触历史题材的读者也能轻松进入,但其用词的考究程度,又足以让那些追求文学性的读者感到满足。我个人尤其欣赏作者对于场景描写的细腻处理——他似乎有一种魔力,能让读者清晰地“闻到”那个时代的空气,无论是雨后庭院的泥土气息,还是内殿熏香的厚重味道。这种感官上的调动,让阅读体验不再是单纯的文字接收,而是一种多维度的感知过程。更重要的是,即便是描绘激烈冲突的场景,作者也始终保持着一种冷静的旁观者视角,这种距离感反而增加了叙事的权威性,让人相信作者是真正洞悉了事件的本质,而非仅仅在讲述一个故事。
评分说实话,一开始我对这类题材并不抱太大希望,总觉得会是些陈词滥调的套路。然而,翻开之后,我就被作者那近乎于冷酷的理性叙事风格所吸引。他很少用那种煽情或夸张的词汇去渲染情绪,而是通过环境的刻画和人物对话的张力来推动情节。这种克制反而产生了一种更深层次的冲击力。尤其是对于权力边缘人物的刻画,简直入木三分。他们不是脸谱化的好人或坏蛋,而是活生生、充满灰色地带的个体。我特别关注到其中关于“人情债”与“政治义务”之间微妙平衡的探讨。书中对于某个家族的兴衰描绘,简直就是一部绝佳的社会学案例分析,它揭示了在特定结构下,个人意志的渺小与环境的巨大惯性。读完之后,我甚至开始反思我们现实生活中所依赖的那些“不成文的规则”,这种触类旁通的思考,是很多小说无法给予的。
评分读着很惆怅
评分哈哈哈
评分这真的是一本情色小说,但是作者非常有才华。信手拈来的欧洲古典文学典故,以及强大的臆想
评分触目惊心叹为观止!!!垂暮的老人寫這樣的書是爲什麽?爲什麽?爲什麽?
评分满纸荒唐言
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有