史景遷(Jonathan D,Spence),世界著名漢學傢,現任美國曆史學會主席。1936年生於英國。曾受教於溫切斯特大學和劍橋大學。1965年獲美國耶魯大學博士學位,現為耶魯大學教授。史氏以研究中國曆史見長,他以獨特的視角觀察悠久的中國曆史,並以不同一般的“講故事”的方式嚮讀者介紹他的觀察與研究結果。他的作品敏銳、深邃、獨特而又“好看”,使他在成為蜚聲國際的漢學傢的同時,也成為學術暢銷書的寫作高手。
張岱是公認的明代散文大傢,其傳世名著《陶庵夢憶》、《西湖夢尋》等堪稱晚明小品文的代錶。他齣身仕宦傢庭,早年衣食無憂,性喜遊山玩水,深諳園林布置之法。但四十九歲那年,清兵入關,張岱的人生遭逢重大轉摺。他帶著幸存的傢人逸隱於紹興龍山,務農為生,餘生力修明史,八十八歲方成,是為《石匱書》,書成後不久亡故。
個人曆史與傢國曆史相互映照、無法切割。麵對擋不住的曆史洪流,還歸龍山是張岱的一個選擇,能自主畫下的一條人生界綫。不論是懷誌一生纂修的《石匱書》,還是《陶庵夢憶》裏一幅幅簡約、多情善感的前朝舊事,鑲框著傢族軼事與大時代的層層跌宕與悲喜交錯──張岱一生的浮華與蒼涼,在夢與憶的交錯擺蕩之間,隱隱浮現。
史景遷認為張岱不僅是史傢,也是熱愛曆史的文人。他書寫張岱的一生、內心轉摺及過往追憶的同時,更深層探討張岱身為知識分子,是如何藉由迴憶以及修史確立自身的存在價值。在得與失之間,唯有捕捉消逝的迴憶,以書寫對抗遺忘,纔能坦然麵對、甚或抵抗世事的變遷與生命的無常;這一點,無疑反映瞭曆史與書寫的本質與關係。
Jonathan D. Spence, Return to Dragon Mountain: Memories of a Late Ming Man. New York: The Penguin Books, 2007. 332pp. 史景迁着,温洽溢译,《前朝梦忆:张岱的浮华与苍凉》 台北:时报文化出版企业股份有限公司,2009。259 页。 擅长讲中国历史故事的美国耶鲁大...
評分写下这个题目,既不是对他在大陆最新被翻译过来的作品《前朝梦忆》表示失望(尽管我确实觉得这部作品很乏味),也不是对史景迁的学术进行刺耳的讥评。而是因为我读完《前朝梦忆》大约只用了四五个小时,但此后的两三天一直在想这本书,想这本书的逻辑,想史景迁的意图...
評分写下这个题目,既不是对他在大陆最新被翻译过来的作品《前朝梦忆》表示失望(尽管我确实觉得这部作品很乏味),也不是对史景迁的学术进行刺耳的讥评。而是因为我读完《前朝梦忆》大约只用了四五个小时,但此后的两三天一直在想这本书,想这本书的逻辑,想史景迁的意图...
評分《前朝梦忆》:盛名之下的误赞 杨津涛(启风) 刊于3月14日《南都周刊》,有删节。原题为《前朝梦忆:张岱的不完全记录》 在阅读《前朝梦忆:张岱的浮华与苍凉》的同时,陆续看了媒体上对此书的一些评介,大都是不吝赞美之辞。我...
評分读过汪荣祖先生的书评,相信有点学术鉴别力的人都不会再有阅读此书的欲望。 史景迁无疑是大牌,无疑是对中国古代文化很有兴趣的大牌,也是著作等身的大牌,但其文言功底实在不敢恭维。一本本印刷精美的英文书和中译本有很多人追捧当然是乐事,苦学文言+十年磨一剑就未必有吸引...
“所以,史景遷果然如傳言所說,雖然名氣很大,卻更像一個通俗史學讀物的撰寫者。”
评分其實,史景遷也八卦嘛,(*^__^*) 嘻嘻……。四星半,畢竟是老外,總對中國文人退而入道有些不解吧,迴頭慢慢補感想。。。
评分“所以,史景遷果然如傳言所說,雖然名氣很大,卻更像一個通俗史學讀物的撰寫者。”
评分本來隻有三顆,多齣來的一顆給譯者溫洽溢。
评分其實,史景遷也八卦嘛,(*^__^*) 嘻嘻……。四星半,畢竟是老外,總對中國文人退而入道有些不解吧,迴頭慢慢補感想。。。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有