喬納森·弗蘭岑,美國著名小說傢、隨筆作傢。以抨擊現代傳媒、書寫普通民眾著稱,作品具有強烈的時代性。
1959年生於伊利諾伊州,1981年畢業於斯沃思莫學院德文專業。1996年,在《哈潑氏》雜誌上發錶瞭長篇隨筆《偶爾做做夢》,錶達瞭他對文學現狀的擔憂,從此受到廣泛關注。迄 今為止,齣版有小說《第二十七座城市》(1988)、《強震》(1992)、《糾正》(2001),隨筆集《如何孤獨》(2002),以及迴憶錄《不舒適地帶:個人史》(2006)。憑藉《糾正》獲得普利策奬提名和美國國傢圖書奬。
2010年,第四部小說《自由》一麵世即引發搶購熱潮,迅速登上各大暢銷書榜,被評論界譽為“世紀小說”。
From the National Book Award-winning author of The Corrections , a darkly comedic novel about family
Patty and Walter Berglund were the new pioneers of old St. Paulthe gentrifiers, the hands-on parents, the avant-garde of the Whole Foods generation. Patty was the ideal sort of neighbor, who could tell you where to recycle your batteries and how to get the local cops to actually do their job. She was an enviably perfect mother and the wife of Walter’s dreams. Together with Walterenvironmental lawyer, commuter cyclist, total family manshe was doing her small part to build a better world.
But now, in the new millennium, the Berglunds have become a mystery. Why has their teenage son moved in with the aggressively Republican family next door? Why has Walter taken a job working with Big Coal? What exactly is Richard Katzoutré rocker and Walter’s college best friend and rivalstill doing in the picture? Most of all, what has happened to Patty? Why has the bright star of Barrier Street become a very different kind of neighbor,” an implacable Fury coming unhinged before the street’s attentive eyes?
In his first novel since The Corrections , Jonathan Franzen has given us an epic of contemporary love and marriage. Freedom comically and tragically captures the temptations and burdens of liberty: the thrills of teenage lust, the shaken compromises of middle age, the wages of suburban sprawl, the heavy weight of empire. In charting the mistakes and joys of Freedom ’s intensely realized characters as they struggle to learn how to live in an ever more confusing world, Franzen has produced an indelible and deeply moving portrait of our time.
人们提到乔纳森.弗兰岑(Jonathan Franzen)总会想起他那双眉紧蹙、神情焦虑的表情——带着这幅表情他登上了2010年8月《时代》周刊的杂志封面。这是《时代》封面近20年来除了斯蒂芬.金之外的唯一作家,与君特•格拉斯、汤姆•沃尔夫、乔治•奥威尔和约翰•厄普代克为伍。...
評分独眼 喜欢《自由》的人和不喜欢这本小说的人,基本上格格不入,我是站在喜欢那边的。不喜欢它的人觉得它冗长琐碎,可它那么厚,我每天会急迫地想读上几十分钟甚至一个多小时,把其他事都排到后面,简直像看自己的预言一样急不可耐地关心小说里几乎每个人接下去的命运。 小说...
評分 評分这是一本受畅销书排行榜的影响购入的书,小说。衡量一本杰出的小说的依据是什么?第一是代入感,第二是真实,第三是对隐藏事物的解密。代入感,就是那种觉得里面的一个场景如同发生在自己身上的似曾相识。这本书做到了。翻译也很好,没有读到任何刻意做作和明显的翻译问题。美...
評分好書好書!
评分順便說一下,這本書在audible上麵有,朗讀者的嗓音很舒服,推薦~
评分順便說一下,這本書在audible上麵有,朗讀者的嗓音很舒服,推薦~
评分2010.11.23 一言蔽之,美國的新結婚時代。在短小篇幅裏編織進這麼多時事政治運動和曆史,都算是比一般小說高明的地方。但是NYT的贊美給我太多high hopes,導緻看到cheesy的結局,有點不是滋味。看的時候,有些moments還是很enjoy,有些細節也寫得對胃口(e.g.我和Joey在大學時間差不多)。That said, 看完以後,總覺得所有的characters都unreal & faked & overdone。p.s. 我喜歡書裏麵的一個觀點 - 一個人不能有太多的自由,因為這會導緻生活的無趣以及毀滅。但是我不覺得這個想法有被貫穿至結局,因此整個作品顯得非常破碎。(本來用英文寫瞭一些感想,但是居然超過字數,隨便翻譯看看吧。)
评分迴傢來將近兩個星期,總算把這本書讀完瞭。愛情還是最美好的呀,能讓人丟開一切醜陋的東西,隻要愛的那個人在身邊。真羨慕作傢,可以構想齣那麼多人的生活和命運。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有