南星二十世紀八十年代因翻譯溫源寜的《一知半解》而聲名鵲起,其實,他早在二十世紀三十年代就已有文名。他首先是位詩人,其次是散文傢,然後纔是翻譯傢。他對我說過“在散文方麵我並無成績可言,不過還算是有些興趣而已”,這是他的自謙。他不但是“京派”散文名傢,就是放在二十世紀三、四十年代中國散文史上,他也是獨樹一幟的。我喜歡他的散文,他的文字清新婉約,流利可誦,尤擅長在韆字上下的短小篇幅中營造齣憂鬱的氛圍,深長的意境,引入遐思。
這本散文小集,除瞭收入《甘雨鬍同六號》全書外,還增補瞭南星二十世紀三、四十年代創作的一些集外散文和評論。
南星上世纪80年代因翻译温源宁的《一知半解》而声名鹊起,其实,他早在30年代就已有文名。他首先是位诗人,其次是散文家,然后才是翻译家,1996年与世长辞。 《甘雨胡同六号》是他散文风貌的首次展示。人们无需了解他,翻开这本书,便可以感受那份南星独有的宁静诗意。 ...
評分不记得为什么对这本书感兴趣, 看过之后依然没想起来。 也许是开卷八分钟的介绍,也许是文道的声音。 这本适合在雨天的窗边阅读。一边听雨,一边翻页,手感极好。 这个和《离魂》是一样的开本, 喜欢海豚书馆的装祯,大小适度,颜色适度,行间距适度。 总之,有种适度的美。 ...
評分不记得为什么对这本书感兴趣, 看过之后依然没想起来。 也许是开卷八分钟的介绍,也许是文道的声音。 这本适合在雨天的窗边阅读。一边听雨,一边翻页,手感极好。 这个和《离魂》是一样的开本, 喜欢海豚书馆的装祯,大小适度,颜色适度,行间距适度。 总之,有种适度的美。 ...
評分不记得为什么对这本书感兴趣, 看过之后依然没想起来。 也许是开卷八分钟的介绍,也许是文道的声音。 这本适合在雨天的窗边阅读。一边听雨,一边翻页,手感极好。 这个和《离魂》是一样的开本, 喜欢海豚书馆的装祯,大小适度,颜色适度,行间距适度。 总之,有种适度的美。 ...
評分南星上世纪80年代因翻译温源宁的《一知半解》而声名鹊起,其实,他早在30年代就已有文名。他首先是位诗人,其次是散文家,然后才是翻译家,1996年与世长辞。 《甘雨胡同六号》是他散文风貌的首次展示。人们无需了解他,翻开这本书,便可以感受那份南星独有的宁静诗意。 ...
"大多數寫詩的人都是僅僅在少年時代對愛情或對自然唱齣來頌歌,然後隻要遇到一點生活的艱苦,詩的火焰即刻就熄滅瞭,永遠不會再燃,這些人其實是沒有詩人的本質的,他們雖然寫過詩,隻是由於衝動,不是由於內在的靈魂的大力。"
评分清新,民國風。
评分“海豚書館”推齣瞭幾乎被遺忘的三十年代散文傢南星,有幸讀到。非常詩意的散文,既不是徐誌摩的風花雪月無病呻吟,也不是周作人的茶米油鹽自得其樂,而是懷抱懇切的心,從日常起筆卻止於遼遠的觀照,以自我為源頭卻處處是無我的境界。令人感動,發人幽思。唯一遺憾的是這冊書太小太薄,讀完意猶未盡。
评分一個獨樹一幟的年代裏柔軟的詩意。
评分字也太少瞭點……
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有