What is the difference between choking and panicking? Why are there dozens of varieties of mustard-but only one variety of ketchup? What do football players teach us about how to hire teachers? What does hair dye tell us about the history of the 20 th century?
In the past decade, Malcolm Gladwell has written three books that have radically changed how we understand our world and ourselves: The Tipping Point ; Blink ; and Outliers. Now, in What the Dog Saw , he brings together, for the first time, the best of his writing from The New Yorker over the same period.
Here is the bittersweet tale of the inventor of the birth control pill, and the dazzling inventions of the pasta sauce pioneer Howard Moscowitz. Gladwell sits with Ron Popeil, the king of the American kitchen, as he sells rotisserie ovens, and divines the secrets of Cesar Millan, the "dog whisperer" who can calm savage animals with the touch of his hand. He explores intelligence tests and ethnic profiling and "hindsight bias" and why it was that everyone in Silicon Valley once tripped over themselves to hire the same college graduate.
"Good writing," Gladwell says in his preface, "does not succeed or fail on the strength of its ability to persuade. It succeeds or fails on the strength of its ability to engage you, to make you think, to give you a glimpse into someone else's head." What the Dog Saw is yet another example of the buoyant spirit and unflagging curiosity that have made Malcolm Gladwell our most brilliant investigator of the hidden extraordinary.
【加】马尔科姆•格拉德威尔(Malcolm Gladwell)被《快公司》誉为“21世纪的彼得•德鲁克”,曾是《华盛顿邮报》商务科学专栏作家,目前是《纽约客》杂志专职作家。2005年被《时代》周刊评为全球最有影响力的100位人物之一。他的代表作品《引爆点》、《异类》、《眨眼之间》均创造了书市神话。《纽约时报》更是把格拉德威尔对社会思潮的影响称为“格拉德威尔效应”(Gladwell Effect)。
马尔科姆出生于英格兰,是牙买加人的后裔。他在加拿大长大,现居纽约市。
格拉德威尔的才华和文笔是无可否认的,但不知道这次中信出版社是否急功近利为了搭异类的畅销快车,连校对翻译都没有就匆忙出版了。 我非常失望,不是对格拉德威尔,而是这本书的翻译,简直是无语了,我觉得找国内字幕组的人员来翻译都要来得精确幽默。
评分What the dog saw,我译做《狗之所见》,乃是Malcolm Gladwell为《纽约客》撰写的专栏文章之合集,计有十九篇。Gladwell是《纽约客》的签约作家,之前出过三本书,即Ourliers、Blink和《引爆点》(The Tipping Point),都有大名,尤其是最后一本。不过我久已不看英文书,就这...
评分此书是作者跨度10多年的文章,每篇文章都是一个独立的故事,从一种视角进行切入,体现了作者的洞察力,如此的有意思。 引爆点 异类 我看了,但我对异类的评价很低,至少当时看来就应该是那样,但现在回想,是不是对作者的期望太高了呢?阅读异类的时候,也总希望看到 引爆...
评分看了这本书才知道原来欧莱雅的广告语原文是“worth it”,顿时觉得比“值得拥有”带劲儿多了;也是看了这本书才知道一句“worth it”已经有了三四十年的历史了。于是去搜化妆品广告来看,发现除了最早版本的“I'm worth it”和流传最广的“you're worth it”,最近又有了“we'r...
评分由于之前首次接触到纳西姆•塔勒布的书,于是我百度了一下塔勒布其人,一篇题为《暴富:纳西姆•塔勒布是怎样将不可避免的灾难转化为一种投资战略》的文章吸引了我。这篇文章写在《黑天鹅》一书出版的几年前,以1996年的某一天塔勒布拜访维克多•尼德霍夫开头。尼德霍夫...
读了1/3,没读完。
评分很一般了 这种杂志写手 思路就跟公号一样……
评分寒假最后几天要补补Gladwell的书了
评分艰难啃完,again印证了我的观点,读书一定要读经典…越畅销越不咋地…
评分很一般了 这种杂志写手 思路就跟公号一样……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有