抒情詩的呼吸

抒情詩的呼吸 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

鮑裏斯•列昂尼多維奇•帕斯捷爾納剋(1890-1960)俄羅斯詩人、作傢,著有詩集《我的姐妹——生活》、自傳體隨筆《安全保證書》和長篇小說《日瓦戈醫生》,獲得一九五八年諾貝爾文學奬。

瑪麗娜•伊瓦諾夫娜•茨維塔耶娃(1892―1941)俄羅斯女詩人,著有詩集《黃昏紀念冊》、《終結之詩》。

萊內•馬例亞•裏爾剋(1875―1926)奧地利詩人,主要作品有《祈禱書》、《杜伊諾哀歌》和《獻給俄爾甫斯的十四行詩》和 小說《馬爾特手記》。

出版者:上海譯文齣版社
作者:〔俄〕帕斯捷爾納剋
出品人:
頁數:395
译者:劉文飛
出版時間:2011-7-1
價格:37.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787532744145
叢書系列:帕斯捷爾納剋作品係列
圖書標籤:
  • 帕斯捷爾納剋 
  • 裏爾剋 
  • 茨維塔耶娃 
  • 詩歌 
  • 書信 
  • 書信集 
  • 外國文學 
  • 俄羅斯 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

本書收錄瞭俄羅斯作傢帕斯捷爾納剋、茨維塔耶娃和奧地利作傢裏爾剋之間數十封珍貴的通信。信函中既有對詩歌本身的討論,也有對彼此創作的交流。這些書信,不僅可以讓我們瞭解歐洲詩史上的一段珍聞,還可以讓我們一窺三位大詩人心靈的一隅。

具體描述

讀後感

評分

读着这本原本不是写给我们的书信集,心里竟然有种深刻的感动和震颤,眼前仿佛浮现出这段发生在1926年的往事。 三位20世纪欧洲杰出的大诗人——奥地利诗人里尔克,俄罗斯诗人帕斯捷尔纳克,和流亡国外的俄罗斯诗人茨维塔耶娃,在各自的国界和特定的时代里,因为心灵孤独的际遇...

評分

目录 原编者序Ⅰ 英译本序ⅩLⅧ 中译本序LⅤ 中译者序LⅫ 第一章 列·奥·帕斯捷尔纳克致里尔克 (一九二五年十二月八日)3 里尔克致列·奥·帕斯捷尔纳克 (一九二六年三月十四日)6 列·奥·帕斯捷尔纳克致鲍·列·帕斯捷尔纳克 (一九二六年三月十七日)12 鲍...  

評分

一. 对于“你”的诗——“你描写你的悲哀与愿望,流逝的思想与对于某一种美的信念——用深幽、寂静、谦虚的真诚描写这一切,用你周围的事物、梦中的图影、回忆中的对象表现自己”。 对于“你”的生活--“如果你觉得你的日常生活很贫乏,你不要抱怨它;还是怨你自己。静静...  

評分

电话的发明使得文学艺术少了一个重要的内容,即书信集,颇有些可惜。虽然我自己也不太会写信,所以对书信集作品不是特别喜爱,但有些作品还是值得一看的。 此书为里尔克、茨维塔耶娃、帕斯捷尔纳克三人的书信结集。三个人互相爱恋,当然里尔克和帕斯捷尔纳克是互相欣赏。书信中...  

評分

目录 原编者序Ⅰ 英译本序ⅩLⅧ 中译本序LⅤ 中译者序LⅫ 第一章 列·奥·帕斯捷尔纳克致里尔克 (一九二五年十二月八日)3 里尔克致列·奥·帕斯捷尔纳克 (一九二六年三月十四日)6 列·奥·帕斯捷尔纳克致鲍·列·帕斯捷尔纳克 (一九二六年三月十七日)12 鲍...  

用戶評價

评分

三詩人之間若隱若現的嫉妒,在紙頁間暈開的曖昧,無傷大雅的謊言,孩子氣的孤獨、敏感、多情躍然紙上,紙張的意義得到瞭詮釋,在詩意十足的同時又展開瞭多個維度,太棒啦!p.s:其實我並不太同意張棗先生所說的茨維塔耶娃愛上愛情這一說,於我看來,茨維塔耶娃自己作瞭最好的解釋——我獨自一人,對自己的靈魂,滿懷著巨大的愛情。

评分

蘇珊·桑塔格說,它們描繪瞭一個有著奔放的感情和精純的誌嚮的王國,如果我們把它斥為“浪漫”,那將是我們莫大的損失。

评分

三詩人之間若隱若現的嫉妒,在紙頁間暈開的曖昧,無傷大雅的謊言,孩子氣的孤獨、敏感、多情躍然紙上,紙張的意義得到瞭詮釋,在詩意十足的同時又展開瞭多個維度,太棒啦!p.s:其實我並不太同意張棗先生所說的茨維塔耶娃愛上愛情這一說,於我看來,茨維塔耶娃自己作瞭最好的解釋——我獨自一人,對自己的靈魂,滿懷著巨大的愛情。

评分

藝術就是一條冰與火之路,冰火交加、悲欣交集、一條永遠無法靠岸不斷販賣憂傷的船!

评分

裏爾剋做瞭什麼孽 你們搞婚外戀還要嚮他報告?重點是這倆搞婚外戀情書還寫的那麼波瀾壯闊激情四射 文筆能把人看哭

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有