纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。本书 为其短篇小说作品在国内首次完整结集,被称为“英语文学的奇迹”。
68则幽暗而充满魔力的故事中,纳博科夫完美展现了令人眼花缭乱的小说技法,天马行空的想象和智力游戏,以及对生命中无从躲避的暧昧和失落的迷人洞察。夜晚书桌前的男人被一位不速之客惊扰,原来是来自故乡的木精灵;失散已久的儿子与母亲重逢,却现身在无比尴尬的时刻;名为“剃刀”的流亡理发师给曾经迫害过他的男人刮脸;新郎在蜜月结束后不得不向岳父报告新娘的死讯;羞涩的梦想家与恶魔做了灵魂的交易……纳博科夫一生中所关注的命运主题:怀旧与讽刺、时间与死亡、流亡者的日常、对故国的纪念、隐晦的童年创伤、人与人之间的微妙关系,在此一一呈现。
弗拉基米尔·纳博科夫 Vladimir Nabokov (1899-1977) 是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。1899年4月23日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于1919年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开 始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。1940年,纳博科夫移居美国,在韦尔斯利、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家的身份享誉文坛,著有《庶出的标志》《洛丽塔》《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。1955年9月15日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版社出版并引发争议。1961年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;1977年7月2日病逝。
(刊于《晶报》2018年5月5日深港书评·重点) 文/俞耕耘 《洛丽塔》、《微暗的火》等一系列长篇名作,让纳博科夫在20世纪西方文坛备受推崇。语言天才、文体实验、眼花缭乱的艺术游戏,让人折服。他不满足只讲一个好看的故事,而是竭力把其诗学观、游戏观发挥到极致。如果不是长...
评分 评分在谈论这套书之前,先说说大家眼里的纳博科夫吧。他具有多重身份:俄罗斯流亡贵族、昆虫专家,还是著名的美国后现代主义代表作家托马斯.品钦的老师。当然,作为一个著名作家,他给人留下深刻印象,首先还是因为《洛丽塔》和《微暗的火》。尤其前者,给他带来巨大声誉也带来巨大...
评分著名美籍俄裔作家纳博科夫一生著述颇丰,创作了十七部长篇小说、多部电影剧本及诸多著述,《洛丽塔》、《微暗的火》、《普宁》和《爱达或爱欲》等长篇都名声遐迩,特别是《洛丽塔》在文学和影视化上近乎完美的成功,似乎掩盖住了纳博科夫在短篇小说上的耀眼光芒。绕是如此,不...
评分关于上册 三个时间段的读后感 (一)刚开始 我不知道该如何形容这本书。 有的篇目像小提琴舒缓而悠扬的篇章缓缓流过心上,有的如同色调温暖极易融化的黄油,甚至有的像天上不知何时闪现又何时消失的流星。 很奇怪,每个篇目都不一样,像是织布机随意摆动织就的纹理,没有道理却...
老纳所有的短篇作品!读前先激动五分钟ເ????ว~特意去看了下京东、亚马逊的书评,京东有一个反映翻译不好,亚马逊没有…那个说京东、亚马逊都反映翻译差的是什么滴干活??
评分亚马逊五条五星好评,京东55条评价只有一条反应翻译问题,不知你这个都说译的不好怎么来的
评分精彩的短篇全集,翻译其实很不错,不要犹豫购买和阅读。圈钱社居然肯这样出全集,庆幸,也为被肢解的《博尔赫斯全集》惋惜。
评分亚马逊五条五星好评,京东55条评价只有一条反应翻译问题,不知你这个都说译的不好怎么来的
评分#老衲的这些短篇不可谓不精彩,但对不熟悉他的读者而言也并不算好读。他的小说密度高,信息量大,带有不去讨好的个性展现。但有时它们也容易让人烦躁不安,就像一束强烈的光,或像一个人在不愿说话而想思考时陌生人之间的大声交谈。而同时也可以这么说——他掌握了一定的写作秘诀,一些相当少见也很重要的东西,在菲雅尔塔或被摧毁的暴君等几篇佳作中,我们不难看到那毋庸置疑的天才闪光,可惜他对文本的控制过于严苛,要知道在文学中真正摇撼人心的往往是超脱技法和营造之外那些谁也难以约束的东西。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有