图书标签: 诗歌 莎士比亚 英国文学 莎翁 文学 英国 外国文学 *上海译文出版社*
发表于2024-11-07
莎士比亚十四行诗集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
两个中心观点——繁殖后代和真善美统一 十四行诗写得,石头心也能被感染吧
评分细品就有真善美。(怎么看都是情诗,无法理解为歌颂友谊。)
评分两个中心观点——繁殖后代和真善美统一 十四行诗写得,石头心也能被感染吧
评分這個譯版不好.
评分两个中心观点——繁殖后代和真善美统一 十四行诗写得,石头心也能被感染吧
感觉诗还是要读原文的好, 翻译的诗感觉总是味道不对,比如第十八首 Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate. Rough winds do shake the darling buds of May, And summer's lease hath all too short a date. Sometime too hot t...
评分十四行诗读了两个版本,都是英汉对照的,最近读的这本是辜正坤的。辜正坤虽然是翻译大家,但我并没有觉得他翻译出了原诗的美感,用的一些词(比如“心儿”“眼儿”之类的)也是我不喜欢的,感觉有点掉价。而且他自己补充的意思比较多,和原文并不是每句都能对上,在翻译时也调...
评分作为文艺复兴时期的重要支撑,莎士比亚的戏剧显然是不可或缺的重要组成部分。没有了莎士比亚,文艺复兴的夺目光辉也必然会缺失掉关键的一环。我们提及莎士比亚,首先想到的当然是他那脍炙人口的剧作,但是,对于很多读者来说,莎翁流传至今的诗作更能够打动他们的心灵。从莎翁...
评分还莎士比亚一个王者风范! @李勋阳 正如译者本人伊沙所说,“课堂上讲读外国诗有一定的冒险性,译本不好,你越说得天花乱坠,便越像个骗子。”于笔者也是感同身受,因为我和译者一样,也是在高校任教,有一段时间专门带外国文学,所以屡屡遭遇如此尴尬,以至于我有时...
评分Shakespeare sonnet 18 begins the thematic group in which the speaker/poet muses on his writing talent, often addressing his Muse, his ability, and even his poems. First Quatrain – “Shall I compare thee to a summer’s day” In the first quatrain, the spea...
莎士比亚十四行诗集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024