约瑟夫·布罗茨基:诗四十一首

约瑟夫·布罗茨基:诗四十一首 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:副本制作
作者:[美] 约瑟夫·布罗茨基
出品人:
页数:74
译者:黄灿然
出版时间:2008-6-2
价格:供学术研究与内部交流
装帧:平装
isbn号码:
丛书系列:译诗小丛书
图书标签:
  • 布罗茨基 
  • 诗歌 
  • 黄灿然 
  • 诗 
  • 俄罗斯 
  • 外国文学 
  • 文学 
  • 副本制作 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

布罗茨基是用头脑写作,这跟以生活经验为基础写作是截然不同、甚至是相反和冲突的,后者在最好的时候,就是原创性爆发,是诗歌的根本。可是原创性何其难得,有一点小经验,哪怕大经验,并不意味着有原创性,甚至可能与原创性背道而驰。只有原,而无创,那是低级散文。布罗茨基是用头脑写作的最高级别者,他表现得最好的时候,其创新和发明直抵原创性——这是他令人精神振奋的核心,其难度之高,岂止是一般原创性诗歌可以匹比的。

这意味着,无论你是倾向于智力写作和欣赏,或倾向于经验写作和欣赏,即是说,无论你是技巧派或生活派,布罗茨基都可能有与你重叠之处——当然,这要看你是否够得着去重叠。我们尤其不要忘记,布罗茨基本人的生活基础,比大多数人都要坚实得多。(黄灿然)

这个小集子,是黄灿然先生拟整理过去所译外国诗人作品的计划的第一本。他分三个阶段来译布罗茨基,顺序刚好是倒转的:最早译他后期作品,第二次译他中间作品,最后译他早期作品。在整理过程中,译者又一边重读一边补译了他各时期的一些诗,其中两首诗有两个版本。因此,《诗四十一首》(布著的)也可以称为《诗四十三首》(黄译的)。

具体描述

读后感

评分

在阅读这国内第一册布罗茨基汉译本前,我对布罗茨基诗歌的了解仅是一首《黑马》(即诗集中的《那晚,我们围坐在篝火旁》),一首《一九八〇年五月二十四日》(在朵渔的随笔集里他摘录的),以及北岛和于坚对布罗茨基的微辞。北岛在《时间的玫瑰》里借茨维塔耶娃、帕斯捷尔纳克...  

评分

在阅读这国内第一册布罗茨基汉译本前,我对布罗茨基诗歌的了解仅是一首《黑马》(即诗集中的《那晚,我们围坐在篝火旁》),一首《一九八〇年五月二十四日》(在朵渔的随笔集里他摘录的),以及北岛和于坚对布罗茨基的微辞。北岛在《时间的玫瑰》里借茨维塔耶娃、帕斯捷尔纳克...  

评分

在阅读这国内第一册布罗茨基汉译本前,我对布罗茨基诗歌的了解仅是一首《黑马》(即诗集中的《那晚,我们围坐在篝火旁》),一首《一九八〇年五月二十四日》(在朵渔的随笔集里他摘录的),以及北岛和于坚对布罗茨基的微辞。北岛在《时间的玫瑰》里借茨维塔耶娃、帕斯捷尔纳克...  

评分

在阅读这国内第一册布罗茨基汉译本前,我对布罗茨基诗歌的了解仅是一首《黑马》(即诗集中的《那晚,我们围坐在篝火旁》),一首《一九八〇年五月二十四日》(在朵渔的随笔集里他摘录的),以及北岛和于坚对布罗茨基的微辞。北岛在《时间的玫瑰》里借茨维塔耶娃、帕斯捷尔纳克...  

评分

在阅读这国内第一册布罗茨基汉译本前,我对布罗茨基诗歌的了解仅是一首《黑马》(即诗集中的《那晚,我们围坐在篝火旁》),一首《一九八〇年五月二十四日》(在朵渔的随笔集里他摘录的),以及北岛和于坚对布罗茨基的微辞。北岛在《时间的玫瑰》里借茨维塔耶娃、帕斯捷尔纳克...  

用户评价

评分

我就是在别的事情上浸淫不久 感到更加沉闷 于是大爱布罗茨基的诗!

评分

“黑马在我们中间寻找骑手……” 难忘。

评分

到福州的火车上读完。

评分

肉眼可识别的蓝色时间

评分

费尽周折找到了黄灿然的译本…读完还是有点失望。布罗茨基的原诗文采就很平庸,翻译过来之后就更平淡无奇了,读了两遍找不到几个惊人的句子。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有