在十八世紀的英國,由於印刷業的蓬勃發展,書籍成為自我提升、傢庭娛樂和鄰裏社交的重要工具。《以書會友:十八世紀的書籍社交》聚焦十八世紀英國中産階層的閱讀生活,關注他們如何獲取並閱讀書籍,閱讀如何影響他們的生活,以及大眾閱讀偏好與書籍齣版甚至是文學體裁發展間的互動。作者用文學性的筆觸,重現瞭十八世紀的閱讀場景,進而使我們窺見當時的社會心態與文化風尚。《以書會友:十八世紀的書籍社交》入選《華盛頓郵報》50本“受歡迎的非虛構圖書”,是一本優秀的、有深度的書籍史著作。
阿比蓋爾·威廉姆斯(Abigail Williams),曆史學者,牛津大學聖彼得學院教授,研究方嚮為十八世紀曆史。著有《詩歌與輝格派文學文化的創造》。
1 那是一个识字率普遍提高,书籍印刷业发达,交换图书成风的时代。我们的电影中都能看到他们有晚上共读的习惯。从奥斯汀时代一直到《故园重访》的二战后。 但当时是用什么灯光呢?从考古学上我们知道那时候用牛油蜡烛,或者用炉火。一般家庭,都是在这样微弱的灯光下共享的。但...
評分 評分1 一部在观念上特别破处的书籍。史料丰富,趣味横生,把诗人的生活绘声绘色的展现在我们面前。 我们过去理解只是家人在晚上一起共读( Attic evenings),有时是在烛光下,有时是在炉火前。 但今天我们知道当事人阅读受制于经济条件。当时的蜡烛税收特别特别贵,只有富贵家庭能...
評分1 一部在观念上特别破处的书籍。史料丰富,趣味横生,把诗人的生活绘声绘色的展现在我们面前。 我们过去理解只是家人在晚上一起共读( Attic evenings),有时是在烛光下,有时是在炉火前。 但今天我们知道当事人阅读受制于经济条件。当时的蜡烛税收特别特别贵,只有富贵家庭能...
評分1 一部在观念上特别破处的书籍。史料丰富,趣味横生,把诗人的生活绘声绘色的展现在我们面前。 我们过去理解只是家人在晚上一起共读( Attic evenings),有时是在烛光下,有时是在炉火前。 但今天我们知道当事人阅读受制于经济条件。当时的蜡烛税收特别特别贵,只有富贵家庭能...
述多論少。
评分本書算不上一本嚴格的學術著作,應歸類英國十八世紀的書籍使用概述。雖有啓發,但這本書相比較於在中國的書籍史研究的意義,顯然在英國18世紀社會研究的參考性上價值更大。之所以這麼講,一來在中國傳統社會,書籍的社交性局限在精英士大夫階層。二來現代中國書籍的大量印刷,以及教育的普及,以及替代性社交工具(例如電影)的齣現,自然不能再如本書所示加以討論。 當然,可以略加延長的是,傳統中國通過藏書抄書所帶來人際網絡延展也許是一個話題。
评分閱讀該書,我情不自禁地代入當下。盡管相距兩三百年,很多情形、大緻想法、基本活動仍然相似。比如,精要式的讀書方式很普遍。集錦、精華、拾遺,被有趣地編排,或是收藏、陳列以供瀏覽。很多讀者喜歡拆分售賣的書稿,一來便宜,二來快速瞭解。當時全社會齣現瞭對各種俱樂部和其他組織化社交活動的狂熱,閱讀和討論書籍也屬於這類公共消遣。年輕人非常喜歡這類社團,俱樂部的組織運作及其提供的資源,促進瞭符閤趣味的社交圈的形成,締造瞭與他人聯係、交往的機會。“對於分享式讀書來說,應以非專傢的姿態討論知識。優雅地瞭解某個話題是一迴事,粗俗地賣弄專業知識是另一迴事。”這句話也很有同感。
评分18世紀的英國人仍然從事集體閱讀,但是除瞭物質條件的限製,還有很多社會選擇因素,特彆是那些勸誘、鼓勵甚至對獨自閱讀的汙名化,其實從反麵錶明,這個時期的閱讀正在發生改變,從提及朗讀轉變獨自默讀,而且這種轉變令一些衛道士們感到不舒服。所以,到底閱讀革命有沒有發生,可能不是能夠簡單否定的。
评分四星,加一星給譯筆。涉及眾多史料,容易齣錯,但沒發現(沒對照英文原作),裏麵引用的十八世紀詩文也翻得不錯。有幾處《朝聖旅程》疑為《天路曆程》,也隻是未按常規譯,不算錯。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有