悼念集

悼念集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:
作者:[英]丁尼生
出品人:艺文志eons
页数:473
译者:张定浩
出版时间:2021-10
价格:68
装帧:精装
isbn号码:9787532169221
丛书系列:艺文志·诗
图书标签:
  • 悼念
  • 逝者
  • 纪念
  • 怀念
  • 追思
  • 生命
  • 死亡
  • 情感
  • 文学
  • 散文
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

一部日记式的整体,一部由一个男人的自白浓缩而成的日记。这是一部我们一个字都不能错过的日记。——T.S.艾略特

童年并不幸福的丁尼生进入剑桥大学后可谓度过了人生中最快乐的几年,而这快乐大部分来自他结交了亚瑟·亨利·哈勒姆。哈勒姆既是丁尼生志同道合的友人,又是最早肯定丁尼生 诗歌天赋的批评家,还与丁尼生的妹妹订立了婚约。但在相识五年后,哈勒姆因突发脑溢血英年早逝。

《悼念集》中的诗歌陆续写于哈勒姆去世后的十余年间,不仅记录了丁尼生从悲恸抱憾到重新振作的心境变化,还记录了他对信仰的怀疑与再度坚定,被T.S.艾略特称为“一部日记式的整体”。《悼念集》既有充沛直接的情感,又有深邃的静观沉思,而以精湛的诗艺出之,达到了形式与内容的完美结合。

《悼念集》出版后,批评界一致好评,大众读者也争相阅读,从此丁尼生成为国民诗人,并接替华兹华斯继任桂冠诗人。

作者简介

丁尼生(1809—1892),英国维多利亚时期诗人,继华兹华斯后被授予桂冠诗人称号,也是英国近代诗人中拥有最多读者的一位。他凭诗作获封男爵,维多利亚女王曾称道他的《悼念集》给予她仅次于《圣经》的安慰。

张定浩,笔名waits,著有《既见君子》《取瑟而歌》《孟子读法》《爱欲与哀矜》《无形之物》等,译有《我:六次非演讲》。2016年凭借诗集《我喜爱一切不彻底的事物》获首届单向街书店文学奖。

目录信息

悼念集/1
In Memoriam/223
译后记/445
附录:永生颂/463
· · · · · · (收起)

读后感

评分

17. 你们毫不知情,正如我 18. 在他临终时刻还写信将他问候; 19. 还凝思于我想倾诉的一切, 20. 有些已写下,有些尚在揣摩; 21. 依然期待他出现在家园; 22. 期待在他习惯的路上与他相遇; 23. 怀抱祝愿,想着,“就在今日,” 24. 抑或,“他会来的,在明天。” 17. Ye know...  

评分

亲友离世,是所有人难以面对的失去。1829 年春天,英国诗人丁尼生在剑桥结识了哈勒姆——历史学家亨利·哈勒姆的儿子,在校园里已是才华超群的明星。哈勒姆不只是丁尼生的普通朋友,而是“世上的光”。哈勒姆鼓励丁尼生出版诗集,是他文学创作上的知音,丁尼生遭遇人生变故时,...  

评分

†††††††††††††††††††††††††††††††† 09. 他对所见到的一切都抱有好奇, 10. 他完全融入我们简单的娱乐; 11. 他们使他愉悦,从喧嚷的法院以及 12. 积满灰尘的法律周边中摆脱...  

评分

亲友离世,是所有人难以面对的失去。1829 年春天,英国诗人丁尼生在剑桥结识了哈勒姆——历史学家亨利·哈勒姆的儿子,在校园里已是才华超群的明星。哈勒姆不只是丁尼生的普通朋友,而是“世上的光”。哈勒姆鼓励丁尼生出版诗集,是他文学创作上的知音,丁尼生遭遇人生变故时,...  

评分

25. 某处,温顺如鸽的懵懂女孩, 26. 坐着将金发细细梳理; 27. 并欣悦于自己的美丽, 28. 可怜的孩子,在等待你的爱。 29. 此刻她父亲的壁炉烟囱闪亮 30. 期待一位客人的到来; 31. 她拿起一直玫瑰或是一根缎带, 32. 并想着,“这将最使他欣赏”; 33. 因为他将在今晚见到他...  

用户评价

评分

写给好友的悼亡诗,著名的有弥尔顿的《利西达斯》,辜鸿铭视为“洋离骚”的。丁尼生写给哈勒姆的这一组,跨越时间更久。形式与内容,可称双璧了。丁尼生是桂冠诗人,是音韵和忧郁的大师,那种美,今人已觉隔膜。记得研究生一年级,臧先生在陋室里为我们背诵全篇《过沙洲》,问:“个中滋味,你们能领略吗”?当时不能,现在,可以了。张定浩老师的译文非常雅洁,后记也有古典韵味,不负丁尼生。

评分

看waits的译诗,有一些词语就是他的,如果了解丁尼生创作这些诗篇的时刻,就知道翻译一首首诗就是呈现这些时刻,以及藏匿其中的渴望。

评分

挺好的,就是和百度機翻比起來差了些呢

评分

“外表的丁尼生,他在技巧上的成就,与他的内里紧密相连。……只有不带偏见地看待表层的东西,我们才最有可能进入内里深处。”这话虽然是艾略特说的,却是哈勒姆最早看到的,然后这部诗作是献给哈勒姆的。 不管同性爱元素是不是真的存在,单是这样的友谊就很令人感动了

评分

看waits的译诗,有一些词语就是他的,如果了解丁尼生创作这些诗篇的时刻,就知道翻译一首首诗就是呈现这些时刻,以及藏匿其中的渴望。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有