夏爾·波德萊爾(1821-1867),法國詩人,象徵主義詩歌先驅,以詩集《惡之花》成為法國古典詩歌的最後一位詩人、現代詩歌的最初一位詩人。還著有散文詩集《巴黎的憂鬱》、藝術評論集《美學珍玩》、文學評論集《浪漫派的藝術》等,譯有美國作傢埃德加·愛倫·坡的作品。
《波德萊爾美學論文選》精選波德萊爾的文藝批評論著27篇,內容涉及詩歌、小說、戲劇、繪畫、雕塑、音樂諸領域,基本囊括瞭其美學思想的方方麵麵。波德萊爾具有相當精細的鑒賞力,突齣地反映瞭時代思潮的更迭,既上承浪漫主義傳統,又蘊含現代主義新觀念的萌發。
应该算是波德莱尔的成名作,虽然到如今享有盛誉的作品怕只有《恶之花》了。原因应该是这是艺术评论集,本书主要以评论绘画艺术为主,当然最后还有一篇评论瓦格纳的音乐作品。 波德莱尔应该是非常崇敬德拉克洛瓦,收入此文集中就是好几篇是评论他的,而且还是长篇大论。从某种意...
評分波德莱尔、现代性与十九世纪的巴黎 ——读《波德莱尔美学论文选》 生产的不断变革,一切社会状况不停的动荡,永远的不安定和变动,这就是资产阶级时代不同于过去一切时代的地方。一切等级的和固定的东西都烟消云散了,一切神圣的东西都被亵渎了。人们终于不得不用冷静的眼光来...
評分波德莱尔、现代性与十九世纪的巴黎 ——读《波德莱尔美学论文选》 生产的不断变革,一切社会状况不停的动荡,永远的不安定和变动,这就是资产阶级时代不同于过去一切时代的地方。一切等级的和固定的东西都烟消云散了,一切神圣的东西都被亵渎了。人们终于不得不用冷静的眼光来...
評分1846年的波德莱尔 我时常会感到遗憾:在一个呈加速度变化的世界里,那些擅长凝视的眼睛常常丧失了其特有的稳定性和神秘性,变得徨然无措。它们不再专注于事物本身,自动沦为变化的俘虏。然而我们的生活总是要求维系在平衡的坐标上。极度失控的速度从另一个方面激发着...
評分近日来,王子公园球场的焦点都在内内身上,前阿拉维斯和塞尔塔边锋在巴黎和马赛的国家德比中的假摔引起了一阵风波。 蓬舟吹取三山去。大约150年前的巴黎,有那么一位“游手好闲”的怒目者,带着泰奥菲尔-戈蒂耶的的信仰,拽着德拉克洛瓦的神韵,在法兰西大地之上掀起了一场波...
不同時候讀波德萊爾,總能找到契閤
评分我怎麼覺得波德萊爾的論文比詩好看……昨天男神導師經過的時候特意瞄我在看什麼書,還挺慶幸帶的是這本= =
评分現代主義藝術觀念的鼻祖
评分兩星半。印象式批評,不喜。
评分不是標準意義上的論文,算是雜文集。除瞭第一文本的直接性能夠更好地幫助我們理順波德萊爾的美學理論思想變化外,這些文章也同樣反映瞭當時的社會文化思潮……比如巴爾紮剋童鞋就非常榮幸地在全書中受到瞭各式各樣的調戲= =+
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有