★自1938年毛姆64岁首次出版后,多次再版,直至今日仍为广大读者所欢迎。
★毛姆为自己执笔,与《人性的枷锁》《月亮和六便士》等经典长篇同为了解毛姆其人其事-以及文学研究必不可少的散文随笔。
★余光中弟子、梁实秋文学奖得主翻译家陈苍多译作,精装珍藏版,为您解析毛姆的毒舌与智慧。
★磨铁旗下人文品牌“猫头鹰”出品。
1938年,已经功成名就、年过六旬的毛姆,写下了这本在他自己看来既非自传,亦非回忆录的作品。他说:“我写这本书,是为了要使我的灵魂摆脱某些意念的困扰。这些意念在我的灵魂里徘徊得太久了,使我觉得不舒服。”
毛姆在这本书里,一边回顾、感慨自己的人生经历、写作生涯,一面畅谈对文学、艺术、戏剧、宗教与哲学思考。这是一部解放毛姆灵魂之作,更是他性情、信念的畅快表达。
身兼医生、旅行家、小说家、戏剧家等多重身份的毛姆,如同一个惊人的魔术师,会在这本书里,向你亲授令人着迷的魔术的表演方法。
作者:
威廉·萨默塞特·毛姆(William Somerset Maugham,1874—1965)
英国颇富盛名的作家之一,也被公认为是二十世纪“用英语写作的,拥有众多读者的作家之一”,代表作有《月亮和六便士》《刀锋》《人性的枷锁》《寻欢作乐》等。
译者:
陈苍多
曾任台湾政治大学英语系教授,师承余光中,译作有《天地一沙鸥》《谈笑书声》等两百余种,著有散文随笔《烟斗与高跟鞋》等。
[看到146页,这次评到103页.一共203页.] 毛姆对注重阳春白雪的学术界有着很深的反感. <blockquote> Art should be appreciated with passion and violence, not with a tepid, deprecating elegance that fears the censoriousness of a common-room. 艺术欣赏应该是热情激烈的,...
评分我十八九岁的时候一度十分沉迷于毛姆的小说,而且我想象谁都应该喜欢他的故事。那么精彩激烈的矛盾、对立、冲突、抉择。当一个丰衣足食的银行家还是人到中年follow heart抛家弃子颠沛流离去画画?做一个遭老头子衣食无忧的伯爵夫人还是跟一个口碑很差但是好看懂风情的浪子私奔...
评分虽然Maugham在本书中第一句就清楚地表明:“This is not an autobiography nor is it a book of recollections”,但是他的文字却是如此的真诚和直白,使我不得不怀疑,毛姆大叔只是和读者开了个善意的玩笑,以一种小说的方式将自己的人生经历和心路历程娓娓道...
评分他有一千个角度、一万句话可以证明自己已获得的一切的必要性,和未能获得的部分的毫无意义;并在晚年用内心愉悦的程度和自身接受的难易,检视以往阅读经历的价值与水准。他否定了几乎所有给过他影响的人,包括他怀着钦佩的心阅读的罗素。但我显然不能相信他,因为他对这些人以...
评分作家佩雷尔曼曾说:“假如可怕的命运迫使我去当一名教师,我一定会让我的学生读《总结》。”毛姆这本书可以归为那些《给青年作家的信》之类的指南书,只是比通常那种更诚实更丰富。而且语调中肯、谦逊,以蒙田散文里那种自怜又自满的怀疑主义在书与读者之间形成一个恰当的距离...
毛姆为我所爱的原因之一是他是诚实的
评分毛姆嘴还是毒
评分比较精彩,翻译略微有隔。
评分“人生之美,只不过是,每个人应该按照其性情和职分去行动”
评分太过真诚 为什么没能早一点看到呢
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有