川端 康成 ( かわばた やすなり, Kawabata Yasunari )
(1899年6月24日—1972年4月16日)
日本新感覺派作傢,著名小說傢。齣生在大阪。幼年父母雙亡,後祖父母和姐姐又陸續病故。孤獨憂鬱伴其一生,這反映在他的創作中。在東京大學國文專業學習時,參與復刊《新思潮》(第6 次)雜誌。1924年畢業。同年和橫光利一等創辦《文藝時代》雜誌,後成為由此誕生的新感覺派的中心人物之一。新感覺派衰落後,參加新興藝術派和新心理主義文學運動,一生創作小說100多篇,中短篇多於長篇。作品富抒情性,追求人生升華的美,並深受佛教思想和虛無主義影響。早期多以下層女性作為小說的主人公,寫她們的純潔和不幸。後期一些作品寫瞭近親之間、甚至老人的變態情愛心理,錶現齣頹廢的一麵。
成名作小說《伊豆的舞女》(1926)描寫一個高中生“我”和流浪人的感傷及不幸生活。名作《雪國》(1935~1937)描寫瞭雪國底層女性形體和精神上的純潔和美,以及作傢深沉的虛無感。其他作品還有《淺草紅團》(1929~1930)、《水晶幻想》(1931)、《韆隻鶴》(1949~1951)、《山之音》(1949~1954)和《古都》(1961~1962)等。川端擔任過國際筆會副會長、日本筆會會長等職。1957年被選為日本藝術院會員。曾獲日本政府的文化勛章、法國政府的文化藝術勛章等。1968年獲諾貝爾文學奬。1972年在工作室自殺去世。已有多部作品在中國翻譯齣版。
《韆鶴》
《重逢》
附錄:我在美麗的日本
清冷的茶室里,只剩下菊治一个人。志野陶碎了,文子把菊治从罪恶中解脱出来。分明是近在咫尺两情相悦的两个人,分明可以把一切挑明,却固执地保持着距离,直到,彼此错过。 为什么菊治那么容易地恋上了父亲的情妇,那么容易地被感官上的享受诱惑,被畸变的迷恋误导,而当他发现...
評分这是一个永远追悔莫及的故事 睡过父亲的情妇之后她就死了,于是开始想要去爱太田夫人,可是追悔莫及 听说两个女孩嫁人了,于是觉得后悔,于是追悔莫及 千纸鹤女孩见不到了,追悔莫及 文子估计是再也见不到了,追悔莫及 志野陶碎了,追悔莫及 口红印再也不见,追悔莫及 留在脑海里的...
評分当太田夫人沿着菊治的气息找寻他父亲的的影子时,菊治又在她的女儿文子的身上,总是嗅到了太田夫人若有若无的香味,恍惚中将母女俩的影子重叠。他们之间就像相互缠绕的藤蔓,寻找彼此,又纠结成一体,难辨彼此。究竟是寻找影子,还是已经代替了影子,可能就像缠绕藤蔓难辨...
評分没看懂…… 文字还是很优美的。但是字里行间里人物内心的纠结简直让我无法承受。情感细腻也是一种烦恼,特别是要给自己冠上罪孽神马的想法让我觉得是自找罪受。原谅我的大线条。 书中关于日本茶道的描述,因为对此不了解,也让我非常纳闷。从书中看出日本茶道是非常讲究的艺术...
評分日本人特有的彆扭 重逢實在沒意思
评分上一輩感情的事為什麼要下一輩來原諒。
评分日本人特有的彆扭 重逢實在沒意思
评分卻是比雪國要好看。。。
评分多麼美麗..
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有