奪牛記

奪牛記 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:湖南教育齣版社
作者:[愛爾蘭] 托馬斯·金塞拉 英譯
出品人:
頁數:252页
译者:曹波
出版時間:2008年4月
價格:22.00元
裝幀:平裝 32開
isbn號碼:9787535554512
叢書系列:
圖書標籤:
  • 愛爾蘭 
  • 史詩 
  • 神話 
  • 愛爾蘭文學 
  • 凱爾特 
  • 外國文學 
  • 文學 
  • 詩 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《奪牛記》講的是公元前500年愛爾蘭幾個王國間的戰鬥故事,曾對西歐文明的發展産生過重要影響。該原著是用凱爾特文寫成的,後翻譯成英文,現將從英文翻譯成中文。根據該故事情景建造的一座愛爾蘭式花園——“奪牛記花園”也將在北京清華大學美術學院落成。

具體描述

讀後感

評分

我是觉得春天适合喝酒的,老丁酿得一手清冽的桃花酿和青梅酒,忙不迭地就呼朋喝友起来。   大头又恰好包了个小船,说好闲下来的周三周四,各自不带婆娘,好好地装一回仙人。   待到了那一天,有酒有船,天公又恰是作美。   更美的是恰又来了个女人,谁都是第一次见她...

評分

T. Kinsella是现代爱尔兰一位优秀的诗人和翻译家。他最著名的两本译著是根据古爱尔兰语Táin Bó Cúailgne译出的The Tain (亦即本书根据的英译本:http://book.douban.com/subject/2481880/)和从O'Tuama等人所编的三册Nua-Dhuanaire(17-19世纪爱尔兰语“新体”诗,区别于12世...  

評分

T. Kinsella是现代爱尔兰一位优秀的诗人和翻译家。他最著名的两本译著是根据古爱尔兰语Táin Bó Cúailgne译出的The Tain (亦即本书根据的英译本:http://book.douban.com/subject/2481880/)和从O'Tuama等人所编的三册Nua-Dhuanaire(17-19世纪爱尔兰语“新体”诗,区别于12世...  

評分

我是觉得春天适合喝酒的,老丁酿得一手清冽的桃花酿和青梅酒,忙不迭地就呼朋喝友起来。   大头又恰好包了个小船,说好闲下来的周三周四,各自不带婆娘,好好地装一回仙人。   待到了那一天,有酒有船,天公又恰是作美。   更美的是恰又来了个女人,谁都是第一次见她...

評分

我是觉得春天适合喝酒的,老丁酿得一手清冽的桃花酿和青梅酒,忙不迭地就呼朋喝友起来。   大头又恰好包了个小船,说好闲下来的周三周四,各自不带婆娘,好好地装一回仙人。   待到了那一天,有酒有船,天公又恰是作美。   更美的是恰又来了个女人,谁都是第一次见她...

用戶評價

评分

插圖奇特。 前半部分讀瞭,後半翻閱。 故事風格很奇特血腥。

评分

真是沒有趣味的傳奇故事,遠不如後世的奇幻史詩動人心魄。

评分

感覺語境實在離現在太遠瞭,很多東西都變得光怪陸。有時候感覺自己在讀武俠小說,有時候感覺自己在讀傑剋蘇文學,看下來覺得蘑菇的汪醬還是很還原的(x)

评分

感覺語境實在離現在太遠瞭,很多東西都變得光怪陸。有時候感覺自己在讀武俠小說,有時候感覺自己在讀傑剋蘇文學,看下來覺得蘑菇的汪醬還是很還原的(x)

评分

插圖奇特。 前半部分讀瞭,後半翻閱。 故事風格很奇特血腥。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有