图书标签: 爱尔兰 贝克特 萨缪尔·贝克特 小说 诗歌 外国文学 湖南文艺出版社 外国小说
发表于2024-11-21
回声之骨 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《回声之骨》是1933年底,贝克特应编辑之邀,为他的首部短篇小说集《徒劳无益》创作的压轴篇或曰“退场故事”。小说写就后却遭编辑拒稿,尘封80年后方才重见天日,于2014年在英美同步出版。
《回声之骨》由三个看似相对独立的“乐章”组成:第一部分讲述贝拉夸的复活及其与妓女扎波洛芙娜·普里维特小姐的邂逅;第二部分是关于苦艾林的巨人高尔老爷,生不出儿子的他面临失去自己庄园的窘境;第三部分中,贝拉夸坐在自己的墓碑上,看着墓地管理员多伊尔打劫他的坟墓。
贝克特在《回声之骨》中“倾尽所有,倒出了所有我知道的东西”:它运用来自奇幻、非现实主义文类及叙述的手法,比贝克特其他任何一部早期著作都更密集地引经据典,驾驭着从科学和哲学到宗教和文学的一系列材料,映射出多种文化背景,风格借鉴自各个文学时期,语言在华丽和俚俗之间来回摇摆,故事在结构和观念上平行于《神曲》里但丁对死后生活的一瞥,并戏仿与罪人恶行相对应的种种赎罪形式。在主题和语言层面上,《哈姆雷特》的幽灵在《回声之骨》里忽隐忽现;它隐隐预期着他的战后文本,陈述了他将在《等待戈多》及以后反复重申的谜题。
《回声之骨》由贝克特国际基金会主席马克·尼克松亲自编辑,加入了长文导读和详细注释,可作为解读贝克特早期作品的入门钥匙。
萨缪尔·贝克特(Samuel Beckett),1906年4月13日生于都柏林南郊的福克斯罗克,1989年12月22日逝于巴黎。侨居法国的爱尔兰小说家、戏剧家、诗人,同时用英文和法文进行创作,1969年因其作品“以新的小说和戏剧的形式从现代人的窘困中获得崇高”而荣膺诺贝尔文学奖。
朱雪峰,南京大学外国语学院副教授,主要研究兴趣为戏剧研究、电影研究、英美文学研究。贝克特骨灰粉。
贝拉夸、祖克曼、Qfwfq,乃至于“鼠”都是些会说话的鬼魂,菲利普·罗斯说鬼是一种你与之交流的生物,我深以为然。阅读贝克特跟盯着绝症患者的心电图没啥区别,好像意义深远又好像毫无意义,阅读他,却不见得有多理解,但阅读一定是为了理解吗?没有掩体,只有根本上的寂寞。
评分意料之外的短小,注释几近占了书的一半。感觉和他后期的写作风格还是有很大差距。
评分贝拉夸、祖克曼、Qfwfq,乃至于“鼠”都是些会说话的鬼魂,菲利普·罗斯说鬼是一种你与之交流的生物,我深以为然。阅读贝克特跟盯着绝症患者的心电图没啥区别,好像意义深远又好像毫无意义,阅读他,却不见得有多理解,但阅读一定是为了理解吗?没有掩体,只有根本上的寂寞。
评分意料之外的短小,注释几近占了书的一半。感觉和他后期的写作风格还是有很大差距。
评分意料之外的短小,注释几近占了书的一半。感觉和他后期的写作风格还是有很大差距。
阅读贝克特的《回声之骨》这本书时,不时会想起他在同名诗作《回声之骨》中的诗句:“意义和胡言手套般缠结四处奔逸”。荒诞、离奇的故事情节,闪烁、碎裂的叙述语言,无不指向一种独有的特质:对话在缠结,意义在逃逸,阅读的感受也是散离不聚。 《回声之骨》可以说是一篇“...
评分文 | 马克·尼克松 (贝克特国际基金会主席,《回声之骨》编者和注释者) 1933年9月25日,伦敦的查托-温德斯出版社接受了贝克特的短篇小说集《徒劳无益》 准备出版。查托的编辑查尔斯·普伦蒂斯写信给贝克特,问贝克特是否可以补充一个故事,这会让内容充实起来,“有助于此书...
评分文 | 马克·尼克松 (贝克特国际基金会主席,《回声之骨》编者和注释者) 1933年9月25日,伦敦的查托-温德斯出版社接受了贝克特的短篇小说集《徒劳无益》 准备出版。查托的编辑查尔斯·普伦蒂斯写信给贝克特,问贝克特是否可以补充一个故事,这会让内容充实起来,“有助于此书...
评分文 | 马克·尼克松 (贝克特国际基金会主席,《回声之骨》编者和注释者) 1933年9月25日,伦敦的查托-温德斯出版社接受了贝克特的短篇小说集《徒劳无益》 准备出版。查托的编辑查尔斯·普伦蒂斯写信给贝克特,问贝克特是否可以补充一个故事,这会让内容充实起来,“有助于此书...
评分阅读贝克特的《回声之骨》这本书时,不时会想起他在同名诗作《回声之骨》中的诗句:“意义和胡言手套般缠结四处奔逸”。荒诞、离奇的故事情节,闪烁、碎裂的叙述语言,无不指向一种独有的特质:对话在缠结,意义在逃逸,阅读的感受也是散离不聚。 《回声之骨》可以说是一篇“...
回声之骨 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024