墨利斯的情人

墨利斯的情人 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

E. M. 佛斯特(Edward Morgan Forster, 1879-1970)

英國小說傢,生於倫敦,畢業於劍橋大學國王學院。曾在一次世界大戰加入紅十字會,被派往埃及。

作品多著重刻畫英國社會的階級與差異。知名作品如長篇小說《印度之旅》、《窗外有藍天》、《此情可問天》和《墨利斯的情人》皆曾改編成電影。

也創作《小說麵麵觀》、短篇小說,以及政治、社會等方麵的論文;美國藝術文學院(American Academy of Arts and Letters)設立E. M. Forster獎來紀念他。

出版者:聯經
作者:E. M. Forster
出品人:
頁數:344
译者:李斯毅
出版時間:2019-4-16
價格:NTD 420
裝幀:平裝
isbn號碼:9789570852912
叢書系列:
圖書標籤:
  • @譯本 
  • @颱版 
  • 色情與性 
  • 外國文學 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

英國偉大作傢E. M. 佛斯特半自傳經典小說傳世之作

一段無法見容於社會的愛情,最後隻能成為這輩子的遺憾嗎?

小說中禁忌的愛情使得E. M. 佛斯特無法一完成後立刻發錶,直至他逝世後隔年纔得見天日。小說改編電影由休葛蘭與詹姆斯‧威比主演,榮獲第44屆威尼斯影展最佳導演銀獅獎、最佳男演員(雙影帝)、最佳電影音樂,與《窗外有藍天》、《此情可問天》並列文學電影上知名的「E. M. 佛斯特三部麯」。

喚醒封印的心,聆聽滲入骨髓的愛情。

在黑夜相擁,在白天一同追逐陽光和微風。

兩個不完美的靈魂,因為愛情而得以觸及完美的境界。

二十世紀初的英國,來自中產階級傢庭的墨利斯,與來自貴族傢庭的剋萊夫在劍橋大學相遇。直至剋萊夫終於鼓起勇氣對墨利斯說「我愛你」,兩人跨越同性的藩籬,墜入愛河。儘管在當時的英國,同性戀是一個禁忌,兩人的愛情見不得光,他們依然在濃情密意中陪伴彼此多年。

然而在生瞭一場病之後,剋萊夫發現自己對墨利斯的愛已然消失。他獨自前往希臘旅行,最終相當確定自己的心意,寫瞭一封信給墨利斯:「雖然非我所願,但是我已經變正常瞭。我沒有辦法不改變。」他最後選擇瞭仕途,與富傢小姐結婚走入傳統婚姻的道路。

兩人轉變為朋友關係後,墨利斯萬念俱灰,甚至尋求醫生的幫助,試圖利用催眠術來「治癒」自己的同性戀傾嚮,企圖忘記對剋萊夫的愛並且改變自己的性嚮,剋萊夫也急切地希望盡其所能幫助墨利斯。這個時候,工人階級的艾力剋走入瞭墨利斯的生活……某夜裡,艾力剋爬進瞭墨利斯的房間。墨利斯再度打開心房,重新找迴對愛情的渴望。但由於兩人來自不同的階層,艾力剋的父親要他辭去工作,迴到阿根廷定居……

具體描述

讀後感

評分

評分

莱昂内尔•特里林,美国著名批评家,被称为20世界中期美国年青一代的思想导师。1970年特里林在担任哈佛大学诺顿诗歌教授时曾就西方文学中自我之真诚与真实问题做了一系列演讲,此即《诚与真》演讲集,面世后成为西方现代批评的经典文本。虽是文学批评经典,特里林的论...  

評分

有时候真觉得有些前言、后记真不如不读,常会有坏人胃口的事情发生。最记得以前读文洁若翻译的《莫瑞斯》,书后附了萧乾的一篇文字《唉,同性恋》。说来E·M·福斯特的《莫瑞斯》是直到作者去世后才出版的,萧乾当年与福斯特私交甚好,他是早早就读了这书的手稿的。我以为既是...  

評分

評分

我很喜欢福斯特的风格,有种非常含蓄,压抑的美感,就算他曾经写过散文分析批评过英国人这种隐忍克制的表达方式,然而他老人家身在此山中,毕竟未能免俗。相比于某些作者洋洋洒洒似乎要从书里溢出的情感,福斯特将他的真心所想用隐喻,用梦境,用象征,用伏笔安排在书的每一处...  

用戶評價

评分

前兩年看瞭休格蘭特87年拍的同名改編電影,上次去颱北在誠品買到瞭這本小說,EM佛斯特在1913年寫成的發生在英國的同誌愛情故事。 真的是太特麼牛逼瞭。。。情緒、感受、愛、欲望、痛苦,百年過去,日光之下並無新事。

评分

颱譯版,雖然沒打算現在看…

评分

夢中隱約的麵孔和“這個人是你的朋友”、莫裏斯的孤獨、亞力剋的追求以及福斯特的“強行”HE,不勝唏噓。莫裏斯亞力剋破釜沉舟的“在一起”,又能像梁靜茹一樣給人“勇氣”否?小說令人睏惑之處隻怕集中於剋萊夫的“自然變節”,而電影版則更多歸咎於社會的壓迫。此外電影版刪去少年莫裏斯的探索(不易影像化?),從而難於齣示“先天”,但又正式明示剋萊夫對肉體之歡的拒絕。其實李斯毅這個最新譯本很難評價,相較文潔若譯本,自是非常平易即對讀者非常友好,卻也可知其破壞瞭福斯特簡潔、精準的風格和節奏感,自行發揮的地方挺多,有些甚至未免太自由,不過倒也另成一種虛弱而綿軟的美感。總之若沒有這個譯本,文先生的譯本大概很難讀進去,而最佳方式莫若兩者對讀。紀大偉的導讀,嘗試以“葛格/底迪”模式來詮釋三個男主角的關係,也是有趣

评分

颱譯版,雖然沒打算現在看…

评分

#無以名狀

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有