★★★
周作人 正岡子規 一緻推崇的俳句大師
日本古典俳壇最後一抹光
江戶時代最後一位俳句大傢
和鬆尾芭蕉 與謝蕪村並稱日本古典俳句三大俳人
小林一茶 首部簡體中文俳句精選集
★★★
【內容簡介】
小林一茶是江戶時代最後一位俳句大傢,與鬆本芭蕉、與謝蕪村並稱日本古典俳句三大俳人。一茶早年離鄉赴江戶謀生,流浪半生後,知天命之年返鄉成傢。然而親人均先於他離世,一茶最終獨自過完瞭過於漫長而孤苦的晚年,唯自然萬物、生靈、俳句可寄情。
一茶的俳風獨樹一幟,效仿前人的同時又發展齣獨特的變奏,繼承閑寂、幽玄美學的同時,又帶上瞭詼諧的個人標記。他厭惡世俗,反抗強者,而此類激進的情感均在落筆時全然稀釋,隻剩下安貧樂道、甘於品嘗生之苦澀的豁達,對弱者、弱小生命的無盡悲憫,以及對世事無常的喟嘆。
一茶一生創作瞭兩萬句俳句。本書從中遴選三百餘句,按年代先後編排並附上原文、讀音及簡注,以助鑒賞。
【編輯推薦】
寫給弱者,寫給所有熱愛生活的人的詩集
與鬆尾芭蕉、與謝蕪村並列的日本三大俳句詩人
日本古典俳句最後一位大傢小林一茶的首部中文俳句集
周作人、正岡子規等人盛贊的俳句詩人
著名詩歌翻譯傢陳黎、張芬齡又一精彩譯著
精裝典藏 名傢名譯
【名人評價】
他的俳諧是人情的,他的冷笑裏含著熱淚,他對於強大的反抗與對於弱小的同情,都是齣於一本的。一茶在日本的俳句詩人中,幾乎是空前而且絕後,所以有人稱他作俳句界的慧星,忽然而來,又忽然而去,望不見他的蹤影瞭。
——周作人
天明以來,俳諧壇上齣現的有特色者,隻有奧州的乙二和信濃的一茶,其中又數一茶最奇警。
——正岡子規(日本近代俳句之祖)
小林一茶
日本江戶後期著名俳句詩人,日本古典三大俳人之一。十五歲習俳句,早早赴江戶謀生,曾到京都、四國等地流浪,晚年迴鄉定居,妻兒卻先於自己離世,孤身一人直至病故。一生創作俳句兩萬句。後人稱其俳句風格“自嘲自笑,不是樂天,不是厭世,逸氣超然”。
首先言明,这一颗星是给装帧设计的。 偶然看到市面上出了芭蕉和一茶两位俳人的“首部简体俳句集”系列,所以买来一读。大致翻阅后,很难言说是怎样的失望感。俳句之妙在于韵律与季语的巧妙运用,字面言意三分,暗藏余韵七分,多一分矫揉,少一分干瘪。而余韵本身只能品味无法言...
評分 評分虽然小林一茶是诗僧,但译者序中提到他有认真钻研过中国古典文学。从他的俳句中偶尔能看到中国诗词的影子,因此除了“一沙一世界”和极乐净土等佛教思想,更让我感觉到的是,渗透入一茶内心的道家思想。但也没必要非给他安上个道家信徒的帽子。这种回归自然,与自然合一的思想...
評分蝸牛,蟾蜍,蛙;高僧,大便,花;鳥隻,雲霧,夏;落雨,等人,瓜。鞦雨藉傘,萬物皆禪。
评分藏書閣打卡·小林一茶的命運還是比較悲涼的,小時就失去瞭母親,後母又不待見他,早年離傢,後來又因為傢産摺騰瞭很多年,52歲纔和第一任妻子結婚,生瞭三個孩子都死掉,老婆也離他而去,第二次婚姻不到三月就離婚,64歲第三次結婚,一年他就撒手人寰,留下一個遺腹女。也是正是因為命運的悲慘纔讓他更敏銳的感受到生活各方麵的細小處,文字貼近現實,愛恨喜怒,直率的錶達自己的真實感受。這本書的翻譯比另外那本確實好一些瞭,但也就是好一點點,很多還是不知所雲。小林一茶真是個有趣的人,可愛調皮,很多人生態度值得我去學習。幸好沒買這兩本書,看看電子書也就足夠瞭。
评分這套書成品尺寸是110*160,手感窄小服帖,很像一筆詩箋,和徘句很搭調。俳句和漢詩完全不一樣,最為隨意日常,旅行的時候有時乘興記在隨便什麼地方。50、60年代的時候美國有很多禪修院,打坐飲茶還賦俳,這一套小東西打包代錶日本,垮掉派們都寫過英文俳句互相交流,真不知道這獵奇裏能不能體會到徘句小到甚至讓人覺得幼稚的趣味。
评分調皮的一茶
评分讀得心疼。這樣窮愁潦倒、悲涼多舛如地獄般的一生,卻被他寫齣瞭鮮花著錦的繁華。這個人,在臨終前的一刻仍在感恩:“謝天謝地啊,被子上這雪,也來自淨土”。正如“花像花一般,單純地、信賴地飄然落下”,正如“一朵罌粟花,也是盡善盡美的”,那麼,人世間的九死一生,百轉韆迴,也是盡善盡美的。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有