译自1857年德语经典第7版。
210个童话,全本无删减。
新增25篇通行版未收录故事。
旅德文泽尔历时9年翻译,比对德文各个版本,为每个故事附上解说,讲述渊源流变。
版本说明
本书翻译自德文《格林童话》1857年第7版,此版本是目前最经典的全集定本。解说部分与初版进行过深入对比,主要由注释卷的关键内容及译者多年研究的相关知识组成,讲述《格林童话》的渊源流变。书中插画精选自英国艺术家Arthur Rackham作品。
作者简介
格林兄弟
雅各布·格林(1785.1.4-1863.9.20)和威廉·格林(1786.2.24-1859.12.16)兄弟的合称, 他们是德国19世纪著名历史学家、语言学家、民间故事和古老传说的搜集者。两人经历相似,兴趣相近,合作研究语言学、搜集整理民间童话与传说。他们的名字與他們最著名的整理成果緊密聯繫在一起——《格林童话》。
译者简介:
文泽尔
旅德作家。 十五年来,累计出版著、译近三十种,有小说《荒野猎人》、译作《丈量世界》。 自民國一〇八年(2009年)起,文泽尔開始从德语原始文本翻译《格林童话》。 近十年裏,他对此书文本的研究和翻译从未中斷。
要说出一本对我看得最多,对我影响最大的书,说出来非让许多人大跌眼镜不可,它既不是什么传世名著,也不是多么鼓舞人心的东西,更不是读起来人都会变傻的教科书,而是一本《格林童话》。说出来这也是逼于无奈,小时候家里没有什么书可以让我去选,跟中国那些幼儿图书比起来,这...
评分相信大多数人都情愿像我这样一厢情愿地相信:尽管小矮人身高比白雪公主矮几头,但从来都是打心底倾慕这位身材高挑的大美人的。 她的善良与继母的邪恶在故事中形成那么鲜明的对比。 为格林童话所作的插画把白雪公主描绘成那样一个完美的天使,让人无限向往:美丽而充满智慧的面...
评分很久很久以前有个英俊的王子,他要打败巨龙,去营救城堡里的睡美人。他穿过了很多大山趟过了很多河流,勇敢的王子战胜了巨龙,终于吻醒了睡梦中的公主,从此以后他们过上了幸福美满的生活。 王子说,亲爱的公主,我马上回到我的国家,迎娶你过门 睡美人说,好的,亲爱的王子,...
评分翻译和装帧都极美!!!!
评分小时候把这套书看了一遍又一遍,结果长大了还是没记住什么..偶然又翻开看了一些。果然童话都是骗人的。首篇青蛙王子就让人惊悚了,公主不是善良的公主,却得到了美好的结果,孩子应该看不出讽刺吧...不过很多童话深究很有意思,带小孩读一定要好好引导,对塑造三观很重要
评分那么多版本,这一版,真正意义上的全集。解说来源于注释卷,独家。看得出译者花了心血,值得收藏。
评分除了无删减这版最大的优点是每个故事后面有解说,会写一些故事的不同版本和变化过程。问题在于解说中作者个人的观点太definitive,得撇开看。
评分“没办法,狼跑到杂货商那里,买了一大块观音土”⋯⋯观⋯⋯观音土??
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有