弗罗斯特诗选

弗罗斯特诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:江苏凤凰文艺出版社
作者:[美]罗伯特·弗罗斯特
出品人:
页数:0
译者:顾子欣
出版时间:
价格:48.00
装帧:精装
isbn号码:9787559417831
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 弗罗斯特
  • 诗集
  • 美国文学
  • 美国
  • 外国文学
  • 【美】弗罗斯特
  • 弗罗斯特
  • 诗歌
  • 经典
  • 美国文学
  • 自然
  • 抒情
  • 散文诗
  • 文学选集
  • 诗歌赏析
  • 现代诗歌
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《弗罗斯特诗选》结集美国诗人弗罗斯特代表性的诗篇,配以优秀翻译家顾子欣的译文。

弗罗斯特的诗歌成功地运用了美国口语,并在某种程度上具有比较浓厚的地域性的文化色彩,他的诗歌因此而饱受争议。他的诗歌语言清新、朴素,能代表美国诗人在二十世纪初的诗歌风格,那就是通俗易懂,广泛地描绘自己的经历和真实的生活感受。借助于象征手法和暗喻、寄托,弗罗斯特的诗歌兼备了浅显和深度等多种质感。

作者简介

罗伯特·弗罗斯特(Robert Frost,1874—1963),介乎传统与现代之间的美国诗人,是唯一一位四次获得普利策诗歌奖的诗人。

顾子欣,出生于上海,毕业于北京外国语学院。曾任中国人民对外友好协会对外文化交流和宣传部主任、中国常驻日内瓦联合国代表团参赞等职。中国作家协会会员,中国诗歌学会理事。主要著作有诗集《在异国的星空下》《钟声的余韵》,散文集《天涯共此时》《温暖的回眸》,及《旅欧诗文集》《顾子欣诗选》《顾子欣散文选》等。主要译作有《英诗300首》《英国湖畔三诗人选集》《英美著名儿童诗选》《阿特拉斯的巫女》(雪莱)、《陈毅诗选》(中译英)等。他译的《未选择的路》《雪夜林边逗留》《孤独的收割女》《咏水仙》等诗被选入我国中学语文课本。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

弗罗斯特如他田园里的蝴蝶,轻轻地飞在我的半空。

评分

弗罗斯特本身诗是好的 可读性强 质朴隽永 可中译本韵味全无 意境何在 不是瑕不掩瑜 分明完全显不出瑜

评分

无感且别扭。

评分

弗罗斯特的自然作为一种象征。用背诵来传承名篇实在把我吓怕了,导致一靠近弗罗斯特就先下意识丢盔弃甲落荒而逃。一个自然意象可以被转换成隐喻一次,但如果经过重复,就变成象征或者象征系统的一部分。墙啊路啊林子啊,他吸引读者就因为他没有门槛,自然的象征的可能性之大盖过了误解的偏差。但是当多义的象征被固定为僵硬的解释,就违背了诗歌表述,弗罗斯特本人也被钉在了“人生导师”的耻辱柱上。

评分

我不停地眺望大海,既不能看得很远, 也不能看得很深。 但是我还是,向着大海看个不停……

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有