图书标签: 诗歌 弗罗斯特 诗集 美国文学 诗 美国 外国文学 【美】弗罗斯特
发表于2024-11-22
弗罗斯特诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《弗罗斯特诗选》结集美国诗人弗罗斯特代表性的诗篇,配以优秀翻译家顾子欣的译文。
弗罗斯特的诗歌成功地运用了美国口语,并在某种程度上具有比较浓厚的地域性的文化色彩,他的诗歌因此而饱受争议。他的诗歌语言清新、朴素,能代表美国诗人在二十世纪初的诗歌风格,那就是通俗易懂,广泛地描绘自己的经历和真实的生活感受。借助于象征手法和暗喻、寄托,弗罗斯特的诗歌兼备了浅显和深度等多种质感。
罗伯特·弗罗斯特(Robert Frost,1874—1963),介乎传统与现代之间的美国诗人,是唯一一位四次获得普利策诗歌奖的诗人。
顾子欣,出生于上海,毕业于北京外国语学院。曾任中国人民对外友好协会对外文化交流和宣传部主任、中国常驻日内瓦联合国代表团参赞等职。中国作家协会会员,中国诗歌学会理事。主要著作有诗集《在异国的星空下》《钟声的余韵》,散文集《天涯共此时》《温暖的回眸》,及《旅欧诗文集》《顾子欣诗选》《顾子欣散文选》等。主要译作有《英诗300首》《英国湖畔三诗人选集》《英美著名儿童诗选》《阿特拉斯的巫女》(雪莱)、《陈毅诗选》(中译英)等。他译的《未选择的路》《雪夜林边逗留》《孤独的收割女》《咏水仙》等诗被选入我国中学语文课本。
弗罗斯特写物那种细致宁静的关照是工业化社会里的众诗人难以企及的,他写自然仿佛是面对一面镜子,在给予凝视的同时也在端详自我,不断在非我的他者里摸索叩问自我的边界。他的诗很缓很低,看似通俗实则难懂,语气略犹疑,叙述很含蓄,好像抵达了超验的那一面又再度返回来,把窥见的东西都平静地写在雾气弥漫的镜面上。我喜欢看弗罗斯特写物,但朋友说他写诗的那股宁静中带有的悲伤我还没感觉到,找时间再重读吧。
评分“如果本希望它通往永恒,而其实它只是房屋的尖顶,使居所 成为崇拜的场所,会怎么样呢?”
评分最为熟悉的应该是《未选择的路》,诗选的后面几章,我脑海中是一个戴帽子的人慢慢的走在诗中每一个意象里,有点荒凉和感慨。就像文中说他的诗歌是与陶渊明所类似,田园诗人,这是好的。 我喜欢的是这一句: 曾有过最初的夜晚, 但今晚却是最后一个。 他对她说过无数的话, 或真心实意,或有虚假, 但从未说过她不再年轻, 说他从来没有爱过她。 啊,有的人失去一部分, 就会把一切统统抛弃。
评分前面的似乎更好一些,后半部读着有点乏味
评分属于大自然的诗人
评分
评分
评分
评分
弗罗斯特诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024