Haraway's discussions of how scientists have perceived the sexual nature of female primates opens a new chapter in feminist theory, raising unsettling questions about models of the family and of heterosexuality in primate research.
唐娜·哈拉維(Donna Jeanne Haraway),1944年生於美國丹佛市,後在科羅拉多學院主修動物學和哲學,同時修讀英語專業的課程。1966年獲富布賴特奬學金資助,赴法國從事為期一年的進化哲學研究。1972年,哈拉維於耶魯大學生物係以關於隱喻在20世紀發育生物學研究中的作用特徵的論文獲博士學位。哈拉維先後任教於夏威夷大學、加州大學聖剋魯斯分校,從事婦女研究和意識史研究。哈拉維長期從事對現代科學話語的文化解構工作,著作頗豐,其中最重要的著作當屬《靈長類視覺——現代科學世界中的性彆、種族和自然》、《類人猿、賽博格和女人》等,其科學文化解構工作已經構成瞭後現代文化批判當中的重要資源,被當代女性主義奉為經典,特彆是她提齣的“半機械人(又譯賽博格)”概念,為人們審理後現代語境中人與機器、自然的“混血”關係提供瞭重要的理論視角。
其实是一本很厚的书,700多页,看原文是要勇气的,还好有了这个中译。译笔还算可以的,但也不是没问题。书名个人觉得应该译为“灵长类的想象”,haraway讲的是西方文化(科学也是文化一种)在从事动物学中灵长类研究时,是如何按照 ‘白人资本主义父权制’这个主流的自我认识来...
評分读书笔记见英文版页面: https://book.douban.com/review/7899741/ 所见翻译错误: 1、 P9 “四种诱惑”小标题下第二段第一句,《实验室生活》是一本书,原文已经大写斜体,但被翻译成实验室的生活的意思。 2、 P15第二段,原文为not only among the savages,翻译成了“在野...
評分Primate vision · 并不是民族志,是一本文化批评,因此美国流行文化背景会更好理解这本书。 · 第三部分提到的几位女性都没有强烈的女权主义诉求,而是呼吁合作、和谐。 · 导论部分文笔惊人,先讲了fiction和fact之间其实没有本质区别,又一次敲碎了science的硬壳。还驳斥了...
評分Primate vision · 并不是民族志,是一本文化批评,因此美国流行文化背景会更好理解这本书。 · 第三部分提到的几位女性都没有强烈的女权主义诉求,而是呼吁合作、和谐。 · 导论部分文笔惊人,先讲了fiction和fact之间其实没有本质区别,又一次敲碎了science的硬壳。还驳斥了...
評分其实是一本很厚的书,700多页,看原文是要勇气的,还好有了这个中译。译笔还算可以的,但也不是没问题。书名个人觉得应该译为“灵长类的想象”,haraway讲的是西方文化(科学也是文化一种)在从事动物学中灵长类研究时,是如何按照 ‘白人资本主义父权制’这个主流的自我认识来...
說實話,我買這本書純粹是因為那個關於“城市中的孤獨感”的推薦語,那句話精準地擊中瞭我的痛點。我期待的是一本細膩、感性,能撫慰現代都市人焦慮的隨筆集。而這本書,初讀之下,似乎完全偏離瞭我的期待。它的語言是如此的剋製,幾近於冷酷。作者似乎對情感的宣泄持有一種批判的態度,他更熱衷於解構情感背後的社會結構和權力關係。我花瞭大約三分之一的篇幅纔適應這種獨特的語調,那種感覺就像是看一部節奏緩慢、大量使用固定鏡頭的歐洲獨立電影,需要極大的耐心去捕捉每一個細微的錶情和光影的變化。最讓我印象深刻的是關於“記憶的不可靠性”的那幾章。作者引用瞭大量的神經科學研究,但處理得非常巧妙,沒有讓人覺得是在念教科書。他用詩意的筆觸描述瞭大腦如何像一個不負責任的史官,為瞭敘事的連貫性而篡改曆史。這種理性與感性之間,在對人類內在機製的冷靜剖析中産生的微妙張力,構成瞭本書最引人入勝的部分。它沒有給我廉價的安慰,卻提供瞭更深刻的理解——理解瞭我們為何會感到孤獨,以及這種孤獨是如何被精心“製造”齣來的。
评分我對科學普及類讀物通常抱有一種審慎的態度,因為很多作者為瞭迎閤大眾,常常會過度簡化復雜的科學原理,最終導緻信息失真或流於膚淺的奇聞異事羅列。然而,這本《熵之舞》徹底顛覆瞭我的這種成見。作者的功力深厚到令人發指,他似乎能在完全不犧牲嚴謹性的前提下,用最直觀的比喻來解釋量子糾纏或者復雜係統的臨界點。他處理“不確定性”的方式尤其高明,沒有將它描繪成一個需要被戰勝的敵人,而是視為宇宙本質的一部分,一種創造力的源泉。書中的數學推導部分被巧妙地轉移到瞭附錄,正文部分則完全依靠邏輯和類比來構建論證,這對像我這樣非專業背景的讀者來說,簡直是福音。我最欣賞的是作者的謙遜,在論述那些尚未被完全證實的理論時,他總是保持著一種學者的審慎,從不誇大其詞。讀完此書,我沒有覺得自己掌握瞭多少高深的公式,但我對這個世界運行的基本法則有瞭一種更加敬畏和清晰的理解,感覺像是重新校準瞭自己的認知雷達。
评分這部作品的獨特之處在於其敘事視角的大膽切換,幾乎是從未有人敢於如此頻繁和徹底地打破第四麵牆。它披著一本曆史傳記的外衣,但內核卻是在探討“真實”與“演繹”的邊界。作者似乎對“可靠的敘述者”懷有深深的不信任感。在描述那位二十世紀初的探險傢生平時,他會突然插入一段對原始文獻手稿的考證,甚至直接質疑被廣為流傳的某個“英雄事跡”的真實性,引用截然相反的私人信件作為佐證。這種“元敘事”的手法,在開始時會讓人感到非常跳躍和睏惑,就像是在看一場沒有明確提示的戲劇。然而,一旦你適應瞭這種“作者不斷介入、解構和重塑”的節奏,你會發現這種模糊性本身就是主題。它強迫讀者停止被動接受信息,轉而主動參與到曆史的建構過程中去。這本書的結局處理得非常高明,它沒有提供任何清晰的答案,而是留下瞭一個開放性的、充滿張力的懸念,讓人在閤上書本後,依然能在腦海中與作者進行一場持續的辯論。這本書不適閤尋求簡單故事的人,但對於喜歡在文本迷宮中探險的讀者來說,它是一場盛宴。
评分這本《世界盡頭的迴響》的排版和設計簡直是一場視覺的盛宴。我是一個對書籍物理形態非常挑剔的人,很多當代齣版物為瞭追求速度和廉價,犧牲瞭紙張的質感和裝幀的工藝,讓人讀起來很乏味。但這本不同,厚實的米黃色紙張,微微帶有一點點粗糙的觸感,油墨散發著一種沉靜的氣息。更絕的是,書中的插圖——那些並非直接描繪主題,而是抽象地捕捉其氛圍的黑白蝕刻畫,簡直是點睛之筆。它們像是作者思想的影子,遊走在文字的邊緣,時不時地投下一片令人深思的陰影。內容方麵,作者似乎在玩一個宏大的拼圖遊戲,將人類學、氣候變化研究和古老的民間傳說揉閤在一起。開篇部分略顯鬆散,不同主題的跳躍性很大,讓我一度懷疑作者是否失焦瞭。但到瞭中間部分,所有的綫索開始收緊,你會驚奇地發現,那些看似不相關的片段——比如某個太平洋島嶼上關於潮汐的預言,和當代工業汙染的數據——是如何在作者的筆下被編織成一個關於“文明周期”的巨大敘事。閱讀過程就像攀登一座陡峭的山峰,雖然過程艱辛,但山頂的景色(即最後的結論)絕對值得每一次氣喘籲籲的努力。
评分這本新書,坦白說,剛拿到手的時候,我有些猶豫。封麵設計走的是一種極簡主義的冷峻風格,標題本身——《人類的迷宮》,雖然引人注目,但又帶著一種學院派的疏離感。我本以為這會是一本晦澀難懂的哲學論著,充滿瞭令人望而生畏的術語和錯綜復雜的論證鏈條。然而,一旦翻開第一頁,那種預設的距離感便迅速消融瞭。作者似乎有一種魔力,能將最深奧的概念,比如“存在主義的異化”或者“後現代語境下的主體性危機”,轉化為生動的故事和貼近生活的場景。書中的敘事節奏掌握得極其精妙,它不像有些嚴肅作品那樣一味地堆砌論點,而是巧妙地穿插瞭作者早年遊曆於歐洲小鎮的軼事,這些零散的片段,非但沒有打斷主綫的流暢性,反而像是一麵麵鏡子,映照齣核心觀點的多重側麵。我尤其欣賞作者在處理“時間性”問題時的獨特視角,他沒有落入傳統的綫性敘事陷阱,而是采用瞭一種迴環往復、螺鏇上升的結構,使得讀者在閱讀過程中不斷地産生“原來如此”的頓悟感。這本書不僅僅是知識的傳遞,更像是一次智力上的探戈,需要讀者全神貫注地跟上作者的步頻。讀完後,我感到自己的思維邊界被拓寬瞭不少,那種滿足感,絕非僅僅“學到瞭新東西”可以簡單概括。
评分相對好讀的涉及科學與社會性彆的一本書,她與Sandra Harding的最大區彆在於,前者天馬行空的敘述與思維讓人摺服!
评分相對好讀的涉及科學與社會性彆的一本書,她與Sandra Harding的最大區彆在於,前者天馬行空的敘述與思維讓人摺服!
评分相比Cyborg Manifesto的批判性,這本提齣不少建設性觀點。
评分相比Cyborg Manifesto的批判性,這本提齣不少建設性觀點。
评分相比Cyborg Manifesto的批判性,這本提齣不少建設性觀點。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有