圖書標籤: 政治哲學 哲學 海德格爾 思想史 施米特 雲格爾 德國 曆史
发表于2024-11-25
決定 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
此書以“如何做齣戰爭決斷的問題”為主題,對二戰之前恩斯特·雲格爾、卡爾·施米特和馬丁·海德格爾這三位德國最著名的知識分子與當時的社會思潮之間錯綜復雜的關係做齣瞭透徹的分析和闡述,是部不朽的名作。此書是部學術暢銷書,齣版後即一銷而空,1990年再版,1999年齣版日文譯本。
剋羅科夫此書涉及闡明1933年之前,導緻德國墜入暴力統治的精神發展和有影響人士。對他來說,在雲格爾,施米特和海德格爾身上可以最清楚地看到,是什麼造就瞭德國的素質。
在探討他們的精神共性時,“決定”的範疇作為解釋之鑰有助於他們以這個概念展示,作傢,公法學傢和哲學傢,恰恰在這種對空洞和純粹的決斷之存在主義的稱頌中,互相一緻。但這裏不僅僅關涉這三個魏瑪共和國重要人物的精神親和力。剋羅科夫也勾勒齣一種“反市民的市民性”的氛圍,它明顯地參與瞭為法西斯主義的鳴鑼開道。
剋裏斯蒂安•格拉夫•馮•剋羅科夫(Christian Graf von Krockow),是20世紀德國的一位政治學傢、曆史學傢和作傢。20世紀60年代起,以政治學教授的身份先後任教於哥廷根師範大學、法蘭剋福大學,70年代以後一直以自由撰稿人的身份從事寫作。
引述轉述太多,翻譯也一般,有意思的點沒有展開
評分翻譯毀書。。。
評分前麵理論部分很受啓發。能將20世紀初的各種哲學社會學流派融匯貫通於當時的社會曆史背景之下,由此論述決斷主義産生的理論源流與時代背景,並進一步探討納粹意識形態生發的思想背景,對我來說真的是大開眼界瞭。翻譯怎麼說呢,就算翻得再好,也不會容易懂一些,(讀的是德語的,一樣覺得好難懂)重要的還是有理論背景。而且哲學翻譯界漢譯概念不一,錯譯的現象很嚴重,很多德國哲學不是從德語原文,而是從英語轉譯的,容易造成語言與概念上的偏差。本書中有些概念雖然不遵從已有翻譯,但也是經過仔細斟酌考量的。不要問我為什麼知道~
評分引述轉述太多,翻譯也一般,有意思的點沒有展開
評分看瞭緒論和施米特部分。翻譯不行啊,有現成的不引用非得自己重翻。
評分
評分
評分
評分
決定 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024