圖書標籤: 福樓拜 法國 法國文學 諷刺 外國文學 居斯塔夫·福樓拜 詞典文學 散文
发表于2025-02-16
庸見詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
一部關於愚蠢與無知的傳奇小書,法國語言大師福樓拜詞典類散文,好玩、有思想的枕邊和口袋旅行書。嘲笑世俗的種種成見、偏見、定論和對當時的世態揶揄,在今天讀來,卻更有一番樂趣與幽默,以及引發人對思想觀念的冷靜反思。
《庸見詞典》是法國語言大師福樓拜的詞典類散文,好玩、最有思想的枕邊和口袋旅行書。該書是福樓拜一八七四年開始創作、卻終未完成的喜劇小說《布瓦爾和佩居榭》的一部分,作傢逝世三十多年後,纔經編輯整理在法國正式齣版。《庸見詞典》嘲笑“資産者”的種種成見、偏見、定論,福樓拜這位力圖超越時代的創新者,早就想把當時的世態揶揄一番,今天看來,仍對人性有著辛辣的諷刺意味。
居斯塔夫·福樓拜(1821-1880),19世紀中期法國偉大的批判現實主義小說傢,對19世紀末至20世紀文學,尤其是現代
主義文學的發展有著極其深遠的影響,被譽為“自然主義文學的鼻祖”“西方現代小說的奠基者”等;作品包含《包法利夫人》《情感教育》和《布瓦爾和佩庫歇》等。
譯者 施康強(1942-),法語翻譯傢。畢業於北京大學法國語言文學係,中國社會科學院外國文學係碩士,中央編譯局譯審。譯有《薩 特文論選》、巴爾紮剋《都蘭趣話》、雨果《巴黎聖母院》。
Dictionnaire 詞典 要說:“是供無知者使用的”。 Imbeciles 傻瓜,笨蛋 想法跟你不同的人。 Censure 書報審查製度 。。。
評分唯一的不滿是裝幀和用紙太不適瞭...
評分恐怕是華師大齣過裝幀最差的書瞭。可能因為時代隔閡,其實有意思的詞條也並不多見。隨手摘錄一些個人認為好玩的:40、達爾文(那個說我們的祖宗是猴子的人)66、葡萄葉(雕塑藝術中男性生殖力的錶徵)80、肥胖(胖人天生就會遊泳,還使劊子手無從下刀)95、意識形態專傢(所有記者都是)124、箴言、格言(從不見新鮮的,但是總能給人安慰)125、憂鬱(心靈脫俗和精神高尚的標記)142、東方學傢(到過許多地方的人)147、思想(是痛苦的;強迫women去思想的東西一般都是被遺棄的)150、植物(與人體某一部位相似的植物,必能治愈此部位的疾病)164、廢墟(令人遐想,使景色平添詩意)
評分唯一的不滿是裝幀和用紙太不適瞭...
評分精彩程度不及預期,大概隻有法國人纔能完全瞭解其奧妙……
很多评论忽略了一点: 其实这本书本身就是对词典作为一种知识的僵化传播,一种高高在上冒充权威的讽刺。 书中很多词条风格非常雷同,也是对某种语言范式的嘲弄。 字典中很多“参考XX词条”,结果在内部的参考中自相矛盾,无所适从。 词条在内容上并不是非有什么错误和正确之分...
評分出生在法国鲁昂,却很厌恶家乡的平庸和无聊。 饱含对占当时法国主要群体的小资产阶级的虚荣的反感。 这本庸见词典里有许多有趣的词条,简短的语句中透露出福楼拜对当时社会上一些偏见,成见,庸见的嘲讽。
評分庸见词典 一直认为所有的教科书就应该编成这样,尤其是那种政治书。只要把黑体字印出来,这样包里只用放一本书了。 福楼拜 知道他写过包法利夫人。很重要。不需要知道更多。可以批评他。 微笑 跨文化的友好。八颗标准的洁白的牙齿。可以表示轻蔑。 轻蔑 参见“微笑”。 天...
評分根据各种零散的材料的介绍,我早就知道福楼拜生前有一部未完成的小说叫《布瓦尔和佩居榭》,但因为没有汉译,一直无缘欣赏。我还知道,那是一部喜剧作品,对于写出了《情感教育》和《包法利夫人》这样的悲剧而且极其世故又不失悲悯情怀的福楼拜来说,一部对世相挖苦和嘲讽却不...
庸見詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025