世界在門外閃光

世界在門外閃光 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:湖南文藝齣版社
作者:
出品人:
頁數:207
译者:飛白
出版時間:2015-9
價格:36.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787540472184
叢書系列:詩苑譯林
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 英國
  • 英國文學
  • 飛白
  • 外國文學
  • 選集
  • 文學
  • 世界旅行
  • 光明未來
  • 探索未知
  • 人文思考
  • 心靈成長
  • 自然之美
  • 獨立精神
  • 全球視野
  • 夢想追尋
  • 自我覺醒
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《世界在門外閃光:英國維多利亞時代詩選(上捲)》選錄瞭剋萊爾、丁尼生、勃朗寜、鬍德等傢喻戶曉的大詩人的代錶作品,另收錄極具東方古典詩歌韻味的“魯拜集”。剋萊爾的英國田園詩清新自然,丁尼生的神話詩歌瑰麗浪漫,伊麗莎白·巴特勒·勃朗寜的每一行詩都充滿著火熱的愛情,勃朗寜彆具一格的戲劇獨白詩生動復雜,寫盡瞭世態百相,鬍德的“襯衫之歌”則已經開始深切地關注工業大發展背景下普通勞工的悲慘命運……書稿選詩格調高雅,翻譯質量上乘,每首詩都如同閃閃發光的文學珍珠,而串起來的整《世界在門外閃光:英國維多利亞時代詩選(上捲)》則如同英國維多利亞早期的一幅社會人情長捲畫,就像英國維多利亞早期的“清明上河圖”,讀來給人以強烈的詩歌美感。而“魯拜集”則畫龍點睛一樣地為上捲帶來瞭一抹東方的智慧和韻味,讓這幅長捲的美更加協調、輕盈。

著者簡介

圖書目錄

新版前言
剋萊爾(1793—1864)
夏日的黃昏
月見草
牧人樹
閑時一刻
緻鷸
鶇烏的巢
葦鶯的巢
黃雞的巢
秧雞

母狐

美麗的瑪麗喲!
擠奶時刻
“我在”
小小鶴鴿烏
囚中書
鬍德(1799—1845)
鞦頌
我記得呀,我記得
襯衫之歌(節選)
嘆息橋
伊·巴·勃朗寜(1806—1861)
孩子們的哭聲
葡萄牙女子贈十四行詩(選5首):
(之1)一天我想起
(之5)我捧起我沉重的心
(之10)可是愛隻要是愛
(之21)請你再說一遍吧
(之43)我究竟怎樣愛你
丁尼生(1809—1892)
食蓮人
尤利西斯
梯托諾斯
葛黛娃
衝激,衝激,衝激
輝煌的夕照
淚珠啊,無端的淚珠
紅花瓣睡瞭
下山吧,姑娘
悼念集(選11首):
(之8)我像一個幸福的情郎
(之11)這是一片寜靜的清晨
(之19)多瑙把一顆不再跳動的心
(之27)我不妒忌籠中齣生的小鳥
(之54)我們仍然相信:不管如何
(之55)我們總希望有生之物
(之56)“難道我關心物種嗎?”不!
(之115)如今最後一片積雪正在融化
(之118)請審視時間的一切工作
(之123)昔日綠樹成蔭,而今海濤滾滾
(之130)你的聲音隨風流動

小溪
《茉德》中的抒情詩
擠奶姑娘之歌
琵琶呀,低聲!
在天邊
鶇鳥
橡樹
越過海灘
勃朗寜(1812—1889)
我的前公爵夫人
失去的戀人
海外鄉思
聖普拉西德教堂的主教吩咐後事
懺悔室
加盧皮的托卡塔麯
難忘的記憶
安德烈,裁縫之子
荒郊情侶
語法學傢的葬禮
愛德華·菲茨傑拉德(1809—1883)
(附)
內沙布爾地方的奧瑪爾·海亞姆的魯拜集(選27首)
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

飛白譯本 詩苑譯林 新版

评分

這本我主要讀勃朗寜夫人的葡萄牙選詩

评分

初見“譯者當為演員”論,頓覺十分透闢。

评分

我寜肯愛過而又失卻,也不願做從未愛過的人

评分

飛白老師的翻譯功底深厚,把我喜歡的,丁尼生的詩譯得最接近我感覺的樣子。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有