In Being Mortal, bestselling author Atul Gawande tackles the hardest challenge of his profession: how medicine can not only improve life but also the process of its ending
Medicine has triumphed in modern times, transforming birth, injury, and infectious disease from harrowing to manageable. But in the inevitable condition of aging and death, the goals of medicine seem too frequently to run counter to the interest of the human spirit. Nursing homes, preoccupied with safety, pin patients into railed beds and wheelchairs. Hospitals isolate the dying, checking for vital signs long after the goals of cure have become moot. Doctors, committed to extending life, continue to carry out devastating procedures that in the end extend suffering.
Gawande, a practicing surgeon, addresses his profession’s ultimate limitation, arguing that quality of life is the desired goal for patients and families. Gawande offers examples of freer, more socially fulfilling models for assisting the infirm and dependent elderly, and he explores the varieties of hospice care to demonstrate that a person's last weeks or months may be rich and dignified.
Full of eye-opening research and riveting storytelling, Being Mortal asserts that medicine can comfort and enhance our experience even to the end, providing not only a good life but also a good end.
阿图•葛文德
白宫最年轻的健康政策顾问,影响奥巴马医改政策的关键人物,受到金融大鳄查理•芒格大力褒奖的医学工作者,《时代周刊》2010年全球“100位最具影响力人物”榜单中唯一的医生。
哈佛公共健康学院教授,哈佛医学院教授,世界卫生组织全球病患安全挑战项目负责人,《纽约客》等杂志的医学专栏作家。
美国麦克阿瑟天才奖获得者,2003年美国最佳短篇奖得主,2002及2009年美国最佳科学短篇奖得主,2009年荣获哈斯丁斯中心大奖,2004年被《新闻周刊》评为“20位最具影响力的南亚人物”之一。
作为一名医生,我曾在ICU工作过。ICU的中文名称是加强治疗病房,专门收治医院里最危重的患者,大多经历着生死的考验。在ICU工作的半年里,我经历过许多次抢救的大场面,目睹了许多病人生命的终结。每经历一次,都感觉生命之不易,甚至有了“人生苦短,及时行乐”的念头。 在医...
评分既然有老人要送别,有父母要度晚年,有青春要逝去,我想我需要了解老和死。既然说过“你好”,我想我也需要学会说“再见”。 I 我们终要渡过死亡的冷河 【……使用机械呼吸机、电除颤、胸外按压,或者在临死之前入住监护室的末期癌症患者,其生命最后一周的质量比不接受这些干...
评分这是一本关于“人之已老”和“人之将死”的书。围绕着高龄者,晚期(临终)病人和他们的家庭,探讨了如何选择,如何维持,如何放手等等话题。 这是一本(目前为止)Goodreads评价4.4的书,在接近一万个评价中,几乎所有的人给了五星或四星的评价。 有书评说:这本书不适合的读...
评分可能是因为生命的年轮快到五十,所以越来越关注有关衰老与死亡的话题,拣起这本书,这应该是一个很重要的原因吧。 很认同作者的观点,因为我在生活中越来越见到这样的情况。在我们二十多岁时候,我们无忧无虑,看不到生活中无常的一面。不久前分别近三十年的初中同学建了微信群...
评分这是一本关于“人之已老”和“人之将死”的书。围绕着高龄者,晚期(临终)病人和他们的家庭,探讨了如何选择,如何维持,如何放手等等话题。 这是一本(目前为止)Goodreads评价4.4的书,在接近一万个评价中,几乎所有的人给了五星或四星的评价。 有书评说:这本书不适合的读...
阿三真是很啰嗦
评分如何理解思考,如何面对死亡在现代医学科技越来越发达的今天是个值得探讨的问题。这种类型的书大部分是在解释现象,提出解决办法的部分却太少了。
评分written by a surgeon. thought it was an introduction of medicine. turns out to be nothing but gerontology, aging, nursing house, lots & lots of old people, and their independece, dignity and well being. more depressing than exciting
评分What's the goal? What are the trade-offs you're willing to make? Essential questions for every terminally ill person. Respect and a hard conversation can spare one and the ones around a lot of suffering. This could be a policy-changing book.
评分今年读过最好的书
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有