《人生五大问题》原来是法国著名犹太作家莫洛亚的一部代表作,内容涉及婚姻和家庭、友谊和幸福、生命和死亡、道德和艺术、经济和政治,这是每个人不得不面对的人生五大问题。这本书曾风靡全世界,改变过许多人的命运。
《人生五大问题》不仅精选了莫洛亚先生最精彩的话语,还精选了弗洛姆、维特根斯坦、卡夫卡等多位犹太大师的精彩格言,以最睿智、最幽默、最深邃的话语解读每个人不得不面对的人生五大问题。
傅雷翻译的文采当然没的说,但是由于老一代翻译和现在通用一些翻译名词的确有很大差别,诸如:苏罗门 Solomon(所罗门) , 邓 璜DonJuan(唐璜),《安娜小史》(安娜・卡列尼娜),看的还是比较晕。 另外个人更加喜欢《论婚姻》,《论父母与子女》,《论友谊》这三篇伦理学...
评分正好前一阵读过,简单说,虽然是本老书,但感觉与现在的问题好像啊,尤其是讲经济危机那段,呵呵……准确说,莫罗阿讨论的五大问题是人在现代社会所遇到的基本问题,这个现代社会是相对于以农业、手工业为主的传统社会而言,自然的本能、情感和价值认同被抽空为单一追求的资本...
评分书名:《人生五大问题》 作者: 法国 安德烈.莫洛阿 傅雷 译 推荐的理由: 好书耐人寻味。这是一本富有哲理、睿智而通透的随笔集。读来让人受益匪浅。的确,人生需要智慧。莫洛阿提到的“幸福的练习”,你是否也有同感?一本薄薄的书,启迪了我们关于人生关于幸福的理解与认...
评分前面翻译有点问题,译者有故意卖弄文采的嫌疑,后面好一点,回到了书的意旨本事,最喜欢最后一篇“论幸福”。
评分我第一次读这本书是在1995年,当时我正开始恋爱,读这本书对我以后看待情感/幸福与婚姻的态度有很大的影响。我想我今天还算幸福的婚姻家庭,还得得益于这本书的帮助。
更想收藏傅雷译本
评分写得好好....不过应该看傅雷翻译的版本的!!/(ㄒoㄒ)/~~
评分关于爱情和婚姻的解读颇多洞见,可以说是一本朴素的心理学读物了。
评分很好看。每一则都不长,语言隽永而优美。有时间,写个读书笔记。
评分有点过时
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有