Shortlisted for the 2014 Man Booker Prize
A novel of the cruelty of war, and tenuousness of life and the impossibility of love.
Richard Flanagan's story — of Dorrigo Evans, an Australian doctor haunted by a love affair with his uncle's wife — journeys from the caves of Tasmanian trappers in the early twentieth century to a crumbling pre-war beachside hotel, from a Thai jungle prison to a Japanese snow festival, from the Changi gallows to a chance meeting of lovers on the Sydney Harbour Bridge.
Taking its title from 17th-century haiku poet Basho's travel journal, The Narrow Road To The Deep North is about the impossibility of love. At its heart is one day in a Japanese slave labour camp in August 1943. As the day builds to its horrific climax, Dorrigo Evans battles and fails in his quest to save the lives of his fellow POWs, a man is killed for no reason, and a love story unfolds.
Richard Flanagan (born 1961) is an author, historian and film director from Tasmania, Australia. He was president of the Tasmania University Union and a Rhodes Scholar. Each of his novels has attracted major praise. His first, Death of a River Guide (1994), was short-listed for the Miles Franklin Award, as were his next two, The Sound of One Hand Clapping (1997) and Gould's Book of Fish (2001). His earlier, non-fiction titles include books about the Gordon River, student issues, and the story of conman John Friedrich.
Two of his novels are set on the West Coast of Tasmania; where he lived in the township of Rosebery as a child. Death of a River Guide relates to the Franklin River, Gould's Book of Fish to the Macquarie Harbour Penal Station, and The Sound of One Hand Clapping to the Hydro settlements in the Central Highlands of Tasmania.
二战时期,理查德·弗兰纳根的父亲成为日军的战俘,被迫修建泰缅铁路的“死亡线”,作为战俘营的幸存者之一,他在期间的经历了人间地狱般地磨难,因为父亲的亲生经历,促使了作者历经12年,几度易稿,写了这本《深入北方的小路》。这本书主要讲述的是二战时期一位澳大利亚的军...
评分克里斯托弗·衣修伍德说这是场考验。他十分着迷于一种念头,就是他那一代的男子生得太晚,没能参加大战,也就没能经历强加于他们父辈的那种男性成人礼。1915年衣修伍德十岁,他的父亲、职业军人弗兰克·衣修伍德死在法国战场上。这对他产生了极深的影响。男性气概的考验,对他...
评分二战时期,理查德·弗兰纳根的父亲成为日军的战俘,被迫修建泰缅铁路的“死亡线”,作为战俘营的幸存者之一,他在期间的经历了人间地狱般地磨难,因为父亲的亲生经历,促使了作者历经12年,几度易稿,写了这本《深入北方的小路》。这本书主要讲述的是二战时期一位澳大利亚的军...
“And yet, when called upon, he- this soft-eyed boy with the lamp- he too would kill brutally and in turn be killed. “ 读最后一章的时候泪止不住的流。或许是我才疏学浅,只觉得至今读过的印象最深刻的、在我心里最伟大的佳作都或诞生于或基于最苦痛、最黑暗的历史。我也始终认为文学最本质的意义应该是记录一代人的记忆。但当那个时代的人们渐渐从我们身边离去,象征着那个时代的作品大多已经在文学史上收获了重要的位置,我们这一代人又将为后世留下什么呢?又有什么样的作品足够承载我们的共同记忆呢?
评分这是有真正原创性的作品,而不仅是把当下小说的通行范式打磨到极致,所以有许多让人觉得奇怪别扭粗糙的地方,但只有这样的作品才可能在很多年后留下来。我很希望这本书可以留下来,无论文学史怎么写,那场太少被提起的战争至少会被记住。
评分最近正在试图读些当代小说作为调剂.......欢迎推荐...
评分邂逅:2015年5月1日央图; 旅程:2015年5月1日-2015年5月26日; 地点:坡县、欧洲; Only after I turned over the last page did it suddenly strike me that it has been the best novel I have ever read for nearly two years. The beginning, or indeed the whole plot, was somewhat blatant: war, love, betrayal, prisoner, feeling guilty or the lack of it. But it was an entirely new experien
评分不太喜欢这种炫技式故作深沉的文笔。对我来说本书算是普及了下泰缅公路的那段历史,但爱情线写得太直男,实在受不了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有