實戰筆譯:漢譯英分冊

實戰筆譯:漢譯英分冊 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:外語教學與研究齣版社
作者:林超倫
出品人:
頁數:225
译者:
出版時間:2014-1
價格:29.90元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787513539661
叢書系列:
圖書標籤:
  • 翻譯 
  • 英語學習 
  • 英語 
  • 林超倫 
  • 筆譯 
  • 語言 
  • 格物緻知 
  • 文學 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《實戰筆譯:漢譯英分冊》由林超倫博士編著,是《實戰筆譯:英譯漢分冊》的姊妹篇,旨在幫助中國學生在漢譯英的關鍵領域取得技能上的突破。《實戰筆譯:漢譯英分冊》為漢譯英提齣瞭一係列創新理念,比如,漢譯英從句子入手,而不是從詞匯開始;必須先處理中文原文,然後再考慮翻譯;漢譯英必須減字近半等等。本書把重點放在思考方法和操作程序以及技能的講解和培訓上,講解瞭一係列既切閤實際,又充滿創意的技能和手法,把以往完全在個人大腦裏進行的思維過程轉變成由多個步驟構成的操作程序,比如,由5個步驟構成的英英法,由6個步驟構成的主題法,以及先減後翻、先簡後翻等。

具體描述

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

內容適閤我這樣基礎階段的,但是100頁的內容愣是通過排版和字號擴充到瞭200頁。第四課的建議,作者也太偷懶瞭。

评分

雞肋,講解竟然還用海詞有道,丟臉丟到傢

评分

看完發現裏麵的各種翻譯方法就是自己三年多以來摸索齣來的套路 淺入淺齣 談的全是翻譯技巧 要是自己不聯係 感覺也沒多大用

评分

比英譯漢冊寫得好

评分

雞肋,講解竟然還用海詞有道,丟臉丟到傢

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有