《现代英文选评注》收入四十余位英美作家的文章,加以夏济安先生细密周详的评注,由夏志清先生校订。本书是学习英文最好的课外读物,选文内容有趣,风格清新,对原文难词难句及章节结构均有深入浅出的阐释,读者不但可加深对原文的理解,亦能欣赏原文修辞之精微,领会作者雕词琢句的苦心。
夏济安(1916—1965),著名翻译家、文学评论家。曾任教于台湾大学,1955年春赴美,半年后返台,翌年主编《文学杂志》,提倡现实主义文学,介绍西方文学和文艺理论。1959年再度赴美,于西雅图华盛顿大学及加州大学伯克利分校任教。夏济安的中英文著作皆被公认为杰作,译文神似原文。著有《夏济安选集》、《夏济安日记》等,译有《美国名家散文选读》等。夏济安亦是国际公认的研究中国新文学的专家,在台湾文坛影响深远,是著名作家白先勇、欧阳子、王文兴、陈若曦、叶维廉等人的启蒙老师。
夏志清(1921— ),著名文学史家、评论家。美国耶鲁大学英文系博士。先后任教于北京大学、纽约州立大学、匹兹堡大学、哥伦比亚大学等。夏志清学贯中西,涉猎广泛,主张现实主义文学。其散文也非常出色,独具风格。主要著作有《中国现代小说史》、《中国古典小说》、《新文学的传统》、《鸡窗集》等。
光是从评语来看,夏是幽默的人。这幽默是读书人的幽默,最接近humor本意,让人可以从中看出一种真性情,让人真想和他交朋友。 如:“套一句金圣叹批水浒的笔法:“我亦欲问。”(p20)”看过金批的水浒,金圣叹是个妙人,夏估计也受影响。 再如“这几句话本没有什么可笑的,但...
评分77,She herself had left that window open and leaned out of it helplessly calling help before she ran from the room and balabala. She had open that window before. She had open that window and leaned out and calling help before. Then,She ran from the room. ...
评分从书架上翻到了以前爸爸看的书。真是很不错,年纪比我都大呢呵呵。现在把85年上海译文出版社的封面加上了
评分大学时买了好几本,因为每次没人还给我!最后一本也在搬家遗失了...几年来一直想好好再读读!上海出版社为何不再版呢?
评分本来想把夏志清的序言按评论贴了,结果有google图书预览,也就没有必要了. 上海译文曾有朱乃长校订的一个本子 因为怕造成一些不必要的误会 遮去了五篇文章 现在这个内地版本似乎有pdf版 本人英语水平一般,但看了夏济安评注福克纳小说选段The Bear,深感评注之精微,语言之流畅,远...
作为一名对世界文学抱有浓厚兴趣的爱好者,我一直试图寻找一本能够带领我深入领略不同时代、不同文化背景下的英文文学精髓的书籍。《现代英文选评注》这本书,正好满足了我的这一期待。它的选篇范围非常广泛,涵盖了从20世纪初至今,一系列对英文文学发展产生深远影响的重要作家及其代表作品。这些作品风格各异,主题多样,有的充满诗意,有的引人深思,有的则充满了戏剧张力。而书中精到的评注,更像是为每一篇作品量身定制的导览。评注者不仅对作品的文学价值进行了清晰的阐释,更重要的是,它还梳理了作品的创作脉络、思想渊源以及在当时的文学思潮中所处的位置。我常常在阅读完一篇选文后,再仔细研读其评注,这种“先品味,后理解”的过程,让我对作品的认识更加立体和深刻。我能清晰地看到,一位作家是如何在继承前人经验的基础上,又如何开创出属于自己的独特风格。我也能感受到,文学的演变并非是孤立的,而是与社会、历史、文化的发展紧密相连。这本书的价值在于,它不仅提供了一次愉快的阅读体验,更重要的是,它为我构建了一个理解现代英文文学的知识体系,让我在欣赏作品的同时,也能更好地把握其宏观意义。
评分阅读《现代英文选评注》的过程,对我来说,更像是一场别开生面的“对话”。我并非在孤军奋战地解读那些复杂的英文文本,而是仿佛有一位资深的研究者,耐心地陪伴在我身边,为我解答每一个疑惑,指引我发现那些隐藏的宝藏。评注者在解读作品时,非常注重思想的启发性。他们不仅仅是告诉“是什么”,更会引导我去思考“为什么”。例如,在分析某一个人物的心理活动时,评注者可能会提出一系列问题,例如,“作者为什么选择用这样的方式来描绘这个人物?”,“这个人物的某些行为背后可能隐藏着什么样的动机?”,“这个人物在作品中象征着什么?”。这些问题,激发了我主动去探索和思考,而不是被动地接受评注者的观点。我也常常会在读完评注后,再回过头来重新审视原文,尝试着自己去解答这些问题,然后再对照评注者的分析。这种“互动式”的学习方式,让我感觉自己不仅仅是在阅读一本书,而是在与作者、与评注者,甚至与作品本身进行一场深刻的交流。这种体验,让我对英语文学的理解更加深入和透彻。
评分《现代英文选评注》这本书,在我看来,是一次高质量的“沉浸式”学习体验。我曾经参加过一些英文阅读课程,但往往受限于课堂的时间和进度,无法深入到对每一处细节的挖掘。而这本书,则提供了“自主学习”的深度和广度。我可以在任何自己方便的时间,翻开它,选择一篇感兴趣的作品,然后跟随评注者的脚步,一步一步地深入其中。评注的编排也十分人性化,它通常会先给出作品的背景和作者的简介,然后是对作品的整体解读,最后才是对具体段落或词句的详细分析。这种由宏观到微观的结构,非常符合我的学习习惯。我喜欢在初步了解作品的大致脉络后,再回到细节中去品味作者的匠心独运。尤其让我赞赏的是,一些评注还会提供相关的延伸阅读材料或者启发性的思考问题,这让我能够主动地去拓展自己的知识面,去进行更深层次的思考。这本书不是简单的知识堆砌,它更像是一个激发我自主学习动力的催化剂。它让我体验到了“学以致用”的乐趣,也让我对未来的学习方向有了更清晰的规划。
评分我一直认为,真正的语言学习不仅仅是掌握语法和词汇,更重要的是理解语言所承载的文化和思维方式。《现代英文选评注》这本书,在这方面给了我深刻的启示。它选取的作品,都是经过时间考验、具有代表性的现代英文文学作品,这些作品不仅仅是语言的载体,更是西方社会文化、历史、哲学思想的集中体现。作者在评注中,并没有仅仅停留在语言层面,而是将作品置于其产生的社会历史语境中进行解读。例如,对于一些涉及到社会变革、阶级冲突、身份认同等主题的作品,评注会详细介绍当时的社会背景、历史事件,以及这些事件对作者思想和作品内容的影响。通过这些评注,我不仅理解了作品的文字含义,更重要的是,我开始理解了作品背后的价值观、伦理观以及人们看待世界的方式。我能感受到作者在字里行间流露出的对人性、社会、历史的深刻思考。这种跨文化的理解,对于我来说是极其宝贵的。它让我能够更全面、更深入地理解英语这门语言,也让我对人类文明的多样性有了更深的认识。这本书不仅仅是一本语言学习的书,更是一本人文素质的提升书籍。
评分一本好书,就像一扇窗,让我窥见了更广阔的世界。《现代英文选评注》这本书,在我看来,正是这样一扇充满魅力的窗。我一直以来都对英语文学有着浓厚的兴趣,但总觉得自己在理解英文原著时,缺少了一些深入的导引。很多时候,我会被一些优美的词藻、复杂的句式或者深层的文化内涵所困扰,虽然能大致领会意思,但总觉得隔靴搔痒,无法真正品味到作者想要传达的精髓。这本《现代英文选评注》恰好填补了我的这一空白。它不仅仅是一本选集,更是一次与大师对话的契机。通过作者细致入微的评注,我得以了解每一篇作品的创作背景、作者的生平经历,以及这些作品在文学史上的地位和影响。更重要的是,评注中对语言本身的剖析,例如词语的选择、句式的巧妙运用,甚至标点符号的作用,都让我茅塞顿开。我开始意识到,英语不仅仅是沟通的工具,更是一种精妙的艺术。每次读完一篇选文,再去看评注,都会有“原来如此”的感叹。那些曾经让我望而却步的段落,在评注的引导下,变得清晰而富有逻辑。我仿佛看到了作者在字里行间精心编织的意图,感受到了文字背后隐藏的温度和力量。这本书不仅提升了我的英文阅读能力,更重要的是,它激发了我对英语学习的全新热情。我不再是被动地接收信息,而是主动地去探索、去理解、去欣赏。
评分这本书的书名——《现代英文选评注》,精准地概括了它的内容,但它所蕴含的价值,远不止于此。我一直对“现代”这个概念在文学中的体现很感兴趣,因为它往往意味着对传统的反思,对新事物、新观念的探索。这本书所选的篇目,正是体现了这一时代精神。从20世纪初的现代主义实验,到20世纪中后期的后现代主义思潮,再到当代社会多元化的声音,这些作品都以不同的方式展现了人类在经历两次世界大战、科技飞速发展、社会结构剧烈变革后的精神面貌和价值观念的碰撞。而书中详尽的评注,则帮助我理解了这些作品是如何回应时代变迁的。评注会分析作者的创作动机,作品中所反映的社会问题,以及作品对后世产生的广泛影响。例如,我读到一篇关于个体在工业化社会中异化的作品,评注不仅解释了其中的象征意义,还联系了当时的社会现实,让我看到了作家对人类生存状态的深刻忧虑。这种将文学作品与时代背景紧密结合的解读方式,让我对“现代”有了更深刻的理解,也让我能够更批判性地看待我们所处的时代。
评分接触《现代英文选评注》纯属偶然,但这次偶然却成为了我学术道路上的一大惊喜。作为一名正在攻读英语语言文学专业的学生,文献阅读是我日常工作中不可或缺的一部分。我常常需要阅读大量的英文原著,并从中汲取灵感和养分。然而,在浩瀚的英文文学海洋中,如何精准地找到那些具有代表性、能够反映时代精神的佳作,并对其进行深入的理解,一直是我面临的挑战。《现代英文选评注》这本书,简直就是一本量身定做的指南。它精选了一系列具有里程碑意义的现代英文文学作品,涵盖了不同流派、不同主题,足以构成一个扎实的阅读框架。更让我赞赏的是,书中每一篇作品的评注都极其详尽且专业。评注者并非简单地翻译或解释字面意思,而是深入到作品的每一个细节,从文学批评的角度对其进行分析,包括叙事结构、人物塑造、主题思想、象征意义等方面。这些评注不仅帮助我理解了文本本身,更重要的是,它们提供了一种分析和解读文学作品的有效方法论。通过学习这些评注,我学会了如何更具批判性地阅读,如何挖掘文本的深层含义,以及如何将作品置于更广阔的文学和社会背景中去审视。这本书已经成为了我进行学术研究的案头必备,它为我打开了更专业的视野,也让我对英语文学的研究充满了信心。
评分《现代英文选评注》这本书,带给我一种前所未有的沉浸式阅读体验。以往阅读英文作品,我常常会因为生词或者复杂的表达而不得不频繁查阅字典,这极大地打断了我的阅读流畅性,也削弱了阅读的乐趣。然而,在这本书中,我几乎没有遇到这样的困扰。作者在选文之后,对文中可能出现的生僻词汇、习语、俚语以及一些文化背景相关的概念都进行了非常贴切和易懂的注释。这些注释并不是简单的词典式解释,而是结合了语境,解释了词语在特定语境下的具体含义和用法,甚至还会提供一些同义词或反义词,帮助我更好地理解词语的细微差别。更让我印象深刻的是,对于一些具有特殊语用功能的表达,比如反讽、双关、隐喻等,评注也进行了深入的解读,让我能够准确地捕捉到作者的言外之意。这种“贴身式”的服务,让我能够全身心地投入到故事情节和人物情感的体验中,而无需为语言的障碍而分心。我感觉自己仿佛拥有了一位经验丰富的向导,它不仅指引我认识文字,更带我走进文字背后的世界。这本书不仅提升了我的英语词汇量和理解能力,更重要的是,它让我体验到了纯粹的阅读之美,让我重新爱上了用英语去感受和思考。
评分《现代英文选评注》这本书,对我来说,已经不仅仅是一本学习资料,更像是一位循循善诱的良师益友。我一直认为,学好一门语言,离不开对该语言文学作品的深入理解和模仿。然而,在实际学习过程中,我常常会遇到瓶颈,不知道如何才能写出更地道、更有韵味的英文句子。这本书的评注,恰恰为我提供了宝贵的借鉴。作者在对每一篇作品进行解读时,都会特别关注那些展现了作者高超语言技巧的段落,并对其进行细致的剖析。例如,作者是如何运用比喻和拟人来塑造生动形象的?又是如何通过不同的句式结构来表达不同的情感和强调不同的信息?这些在评注中都有非常清晰的说明和示范。我常常会把这些评注中的例子摘录下来,反复揣摩,并尝试着在自己的写作中进行模仿和运用。渐渐地,我发现自己的英文写作能力有了显著的提升。我的遣词造句变得更加精准和丰富,我的句子结构也变得更加多样和富有变化。更重要的是,我开始能够更有意识地去思考如何运用语言来表达自己的思想和情感,而不是仅仅停留在机械的翻译层面。这本书帮助我跨越了从“知道”到“做到”的鸿沟,让我真正体会到了语言的艺术魅力。
评分《现代英文选评注》这本书,给予我的不仅仅是知识的积累,更是一种阅读习惯和思维方式的重塑。我曾经是一个比较被动和浅层的读者,习惯于快速浏览,抓住故事梗概,但对于作品的深度和内涵往往视而不见。然而,这本书的评注方式,迫使我改变了这种习惯。作者在评注中,会引导我去关注那些看似微不足道的细节,比如一个形容词的选择,一个动词的时态,一个段落的结构,甚至一个标点符号的运用。然后,通过对这些细节的分析,揭示出作者在文字背后隐藏的深层含义和艺术匠心。例如,我可能会因为一个场景的描述而感到平淡无奇,但评注会告诉我,作者在这里用了哪些精妙的比喻,这些比喻是如何与人物的内心状态相呼应的,又是如何推动情节发展的。这种“由点及面”的分析方式,让我逐渐学会了如何去“精读”一篇文章,如何去“解剖”一篇文章。它教会我,文学的魅力往往就隐藏在那些不经意的细节之中,只有用心去体会,才能发现其中的奥妙。这本书也培养了我独立思考和分析问题的能力,它鼓励我去质疑,去探究,而不是仅仅接受现成的答案。
评分http://epaper.dfdaily.com/dfzb/html/2014-12/14/content_948936.htm
评分六十年前的选篇,稍显过时,基本都是“美文”类,非常好的英文阅读理解材料,但以文学标准来衡量,现代英文应该要丰富得多吧。
评分这本书实在太经典,受益匪浅!
评分这书最厉害的一点就是注释绝不仅仅限于解释单词的意思。而是能站在文学的角度上,分析使用单词的特色以及整体的谋篇布局。不同英文作者的行文之美,布局之妙,由此书可窥得一二。
评分从二月抄到十二月,终于完成。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有