图书标签: 纳博科夫 小说 弗拉基米尔·纳博科夫 美国 美国文学 外国文学 文学 移民小说
发表于2025-02-02
普宁 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
纳博科夫最具自传色彩的诙谐经典名作。最初在一九五三年至一九五七年的《纽约客》杂志上间断地连载了四章,是纳博科夫第一部引起美国读者广泛注意和欢迎的小说。描述一个流亡的俄国老教授在美国一家学府教书的生活。纳博科夫把俄罗斯文化和现代美国文明巧妙地融合在一起,诙谐而机智地刻画了一个失去了祖国、割断了和祖国文化的联系、又失去了爱情的背井离乡的苦恼人。
弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。1899年4月23日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于1919年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
1940年,纳博科夫移居美国,在威尔斯理、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家身份享誉文坛,著有《庶出的标志》、《洛丽塔》、《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
1955年9月15日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版并引发争议。
1961年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
P148关于《安娜卡列尼娜》的细节真是看得惊呆了..新技能get~
评分书中写到普宁对俄罗斯的土地、文学的爱,爱得深沉,挺打动人,也让我反思,我所生活的这片土地之于我的情感。俄罗斯对普宁来说,就像我所生活的县城对于我一样,是一个让人又爱又恨的地方。普宁与周围环境的格格不入,活在自己的世界里,活在俄罗斯的文学和土地的印象里,回忆着,动容自己,感染着我。对于无情丽莎的包容,一是性格使然、二是内心的爱。他的这种性格让我难以接受,但普宁从内心散发出来的爱意和包容让我感动。从内心祝愿普宁这样的人过得好点,但就是过不好。
评分特喜欢了!!!!此白羊男真嗲 可谓字字珠玑!!!!
评分书中写到普宁对俄罗斯的土地、文学的爱,爱得深沉,挺打动人,也让我反思,我所生活的这片土地之于我的情感。俄罗斯对普宁来说,就像我所生活的县城对于我一样,是一个让人又爱又恨的地方。普宁与周围环境的格格不入,活在自己的世界里,活在俄罗斯的文学和土地的印象里,回忆着,动容自己,感染着我。对于无情丽莎的包容,一是性格使然、二是内心的爱。他的这种性格让我难以接受,但普宁从内心散发出来的爱意和包容让我感动。从内心祝愿普宁这样的人过得好点,但就是过不好。
评分325没戴过绿帽子的屌丝不是好教授(健力宝)
书中叙述的断点值得注意。一部以影射的方式自嘲,仿佛悲喜意味杂糅,使人最终放弃判断,却反而获得事件纯净的客观化效果的好小说。
评分纳博科夫是属于那种将知识像粮食一样储藏的人。放眼望过去,满坑满谷的都是金黄的谷粒麦子。直到谷仓粮库都堆满了,他的倾诉欲就出来了,然后妙笔生花,写出的作品俱是妙语连珠、令人叹服。 几年前读《Lolita》的时候,开头那一段“Lolita, light of my life, fire of my loins...
评分宋人词话里面讲有句无篇有一句让我印象颇深,大意是七宝楼台,拆将下来,不成片断。读《普宁》最大的感受却是,乍一读起来,零零碎碎,读着读着,轮廓却渐渐清晰,读完是七宝楼台。这显示了极其成熟的写作技巧。 这种化零为整的技巧当然是苦心经营的。如果用在其他人物身上,...
评分 评分第一次惊叹于纳博科夫的观察力,是在读《文学讲稿》评论《包法利夫人》一节时。他在分析小说的叙事思路和行文风格的间歇,“顺便说一句”道,福楼拜写苍蝇在杯壁上爬,其实苍蝇不是爬,是走,一边走一边搓手。 至于他最广为人知的小说《洛丽塔》,由于主人公很容易被归入“恋童...
普宁 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025