弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。1899年4月23日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于1919年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
1940年,纳博科夫移居美国,在威尔斯理、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家身份享誉文坛,著有《庶出的标志》、《洛丽塔》、《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
1955年9月15日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版并引发争议。
1961年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
本书为纳博科夫的第一部小说,集中体现青春初恋和流亡思乡主题。故事描述了在柏林流亡的恶果军官加宁、从邻居的一张照片中发现邻居正在等待的妻子玛申卡,原来是他中学时代的初恋情人,而后的几天里,加宁不断的追忆自己的往昔与连接人度过的美好时光于是将邻居的闹钟拨慢,代替他去接玛申卡,并期望着与玛申卡重叙旧情,但是在等车的时间里,加宁顿悟到,今日的玛申卡已经是别人的妻子,无论过去多么让人怀恋,毕竟一去不返。最后,加宁踏上了另一列火车,离开了柏林,去法国开始新的生活。
似曾相识的带着优雅的少年和男子,似曾相似的苗条或俗气少女和姑娘. 原来有很多东西在一开始就已经存在,里面和外面,都是如此. 命运和姿态是顺着时间在蔓延,所有也会重新开始.
评分昨晚看了纳博科夫的《玛丽》,前言和后记介绍后,作品的文字内容更是令人沉醉,纳博科夫作为文体家那精细致密、条分缕析却优雅轻灵的特色在这本处女作里初展端倪,为后来惊世之《洛丽塔》和《爱达》作了铺垫,隐约可看见纳式的文学功底和横溢的想象力,当然,最重要的,...
评分 评分有个姑娘失恋了。从16岁到24岁,长达8年的初恋突然结束,给她的生活一下子留下了巨大的空白。我跟她不熟,不知道怎么安慰她,就买了一本纳博科夫的《玛丽》送给她。 我有个从别处学来的坏习惯,每次送书给别人之前,总是先自己留着看一遍。这次也不例外。薄薄的一本,包着淡粉...
评分1.我听说过这本书 判断一本外国文学史是不是过时,基本上可以从他是否收录了纳博科夫的lolita来判断。让人惋惜的是,我们用的南开版外国文学史在第三版的时候收录了,却在第四版中删去了,如此便将《外国文学史》这一没有时间限制的概念人为的二战这条线上斩断,使得战后异彩...
纳博科夫的第一部小说,稍显生涩,但是对于意象的处理、对于俄罗斯的回忆、对于少女的恋情,已显示出此后小说的“基因”。结局大反转,妙。
评分低能儿借我的第一本书
评分非常俄国人的处女作,可以想起许多俄国文豪的文风和素材
评分低能儿借我的第一本书
评分这么老练的处女座
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有