From the editor of the widely praised The Landmark Thucydides, a new Landmark Edition of The Histories by Herodotus, the greatest classical work of history ever written.
Herodotus was a Greek historian living in Ionia during the fifth century BCE. He traveled extensively through the lands of the Mediterranean and the Black Sea and collected stories, and then recounted his experiences with the varied people and cultures he encountered. Cicero called him “the father of history,” and his only work, The Histories, is considered the first true piece of historical writing in Western literature. With lucid prose that harks back to the time of oral tradition, Herodotus set a standard for narrative nonfiction that continues to this day.
In The Histories, Herodotus chronicles the rise of the Persian Empire and its dramatic war with the Greek city-states. Within that story he includes rich veins of anthropology, ethnography, geology, and geography, pioneering these fields of study, and explores such universal themes as the nature of freedom, the role of religion, the human costs of war, and the dangers of absolute power.
Ten years in the making, The Landmark Herodotus gives us a new, dazzling translation by Andrea L. Purvis that makes this remarkable work of literature more accessible than ever before. Illustrated, annotated, and filled with maps, this edition also includes an introduction by Rosalind Thomas and twenty-one appendices written by scholars at the top of their fields, covering such topics as Athenian government, Egypt, Scythia, Persian arms and tactics, the Spartan state, oracles, religion, tyranny, and women.
Like The Landmark Thucydides before it, The Landmark Herodotus is destined to be the most readable and comprehensively useful edition of The Histories available.
我时常有一种时光倒错感,这种感觉在阅读历史书籍的时候犹为强烈。比如,我正在阅读远古时期的一场战场,我会感觉它就发生在不久以前,而我童年的一些经历却好象是发生在很久以前的事了。如果我们把一次次阅读也当成一场场梦,如果我们的梦不会醒来,我们是无法分清它和现实之...
評分希罗多德的《历史》,较早曾有商务印书馆出版的王以铸译本,由于翻译年代比较早,其中的一些译名与我们当下通行的译名有异,难免使人读来有困惑感,加上缺乏相应历史背景的介绍和注解,故而在早年读过一遍,不得要领后,也提不起重新翻阅的兴趣。后来听说徐松岩在既有成果的基...
評分由于年代的问题,本书中许多翻译并不与现行大部分翻译统一。 举例来说,本书中提到西拉库赛,现行翻译一般是叙拉古;神庙戴尔波伊,现行翻译一般是特尔斐;波斯国王克谢尔克谢斯,现行翻译一般是薛西斯等等。 需要读者多加注意。
評分读希罗多德《历史》的札记——目录(连载中) http://liptontea.bokee.com/4778571.html 网上偶然看到关于此书的札记,顿觉惊艳。 转一个别人的评价: 这位“立顿红茶”先生是上海交大的教师,湖北武汉青山人,今年34岁,他的《读 希罗多德〈历史〉的札记》水准之高,都...
評分Herodotus' Histories is such a fun history book and story book!
评分這版太好啦!有地圖+照片+注釋不能更贊w
评分為什麼不買版權?
评分所有的演講都一貫的齣現在現代政治領導人的口中
评分強推Landmark係列,海量地圖,超實用。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有