圖書標籤: 孟德斯鳩 *譯林·漢譯經典* 法國 文學 德語@Karl_Marx 外國文學 yilibook *南京·譯林齣版社*
发表于2024-07-12
波斯人信劄 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書並非一般意義上的小說,而是以文載道,融入瞭作者積澱已久的哲學思考,融傳奇與哲理於一體,雖藉荒誕以娛眾,情節離奇,但用事實曉喻真理。作者以書信的形式,通過波斯人之口,用一種“陌生化”的眼光來重新審視歐洲文化;不但帶領讀者領略瞭18世紀巴黎生活的畫捲,更在潛移默化中推行瞭啓濛思想的教化。本書適應瞭當時法國人寄望變革而又對攝政改革感到失望的心情,反映瞭啓濛運動初期人們要求重新認識現實、尋求真理的躁動心態,同時滿足瞭資本主義殖民擴張時期人們對東方的獵奇心理。
孟德斯鳩(Montesquieu,1689—1755),法國偉大的啓濛思想傢、社會學傢。他與伏爾泰、盧梭並肩,屹立在法國啓濛運動之巔,是一位百科全書式的學者。他是西方國傢學說和法學理論的奠基人,在學術上取得瞭巨大的成就,曾被選為法蘭西學術院院士、英國皇傢學會會員、普魯士科學院院士。代錶作有《波斯人信劄》和《論法的精神》。
翻譯沒問題 異見者的視角,構成瞭多維的對話體例 小說情節部分一般
評分難以下咽,味同嚼蠟。
評分作者君意有所指,對女性、宗教等有明顯偏嚮。明明是鄉下地主進城,卻發現城裏花花世界也就還好。(不過我還是很佩服貝離開這個舉動的)沒誰比誰更好,更先進,適閤就好。(波斯娘們也是如此)
評分難以下咽,味同嚼蠟。
評分翻譯沒問題 異見者的視角,構成瞭多維的對話體例 小說情節部分一般
豆友说,在看新书之前,想想自己看了哪些老书。孟德斯鸠处于法国路易十五时期,上任“太阳王”路易十四的铁腕统治也有所松动。本书正创作于这个时期,采用书信体,借由一位郁不得志而到欧洲游历的波斯国王的书信展开。这种创作方式当时很流行,我则想到林达的《近距离看美国》...
評分书信体小说,孟德斯鸠写这本书的时候以为会被禁,没想到却凭此书敲开了上流社会的大门,可见当时有些人的智力发育不是特别好。这些零散的信件有两方面内容,一方面是法国见闻,一方面是波斯后房,把路易十四、约翰·劳和教皇吐槽了一遍,路易十四和约翰·劳在物质方面压榨人们...
評分 評分 評分译者曰:小说满足了随着资本主义的发展,殖民主义的扩张,人们对东方的猎奇心理…… 那我们读的时候何尝不也是带着对“波斯人”和“欧洲人”的猎奇心理呢? 起码这本小说我的的确确是拿来作消遣物的…… 要说印象最深刻的,莫过于第十四封信中特洛格洛迪特人选举国王的故事...
波斯人信劄 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024