图书标签: 历史 史记 白话史记 司马迁 台湾教授版白话史记 中国历史 国学 台湾
发表于2024-11-22
白话史记(上中下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《白话史记》(全译本)是上世纪七十年代末,在台静农先生的倡议下,汇集了台湾十四所院校六十位学人,经过两年的努力,将《史记》全部语译,凡一百六十万字。由台静农先生题写书名并作序出版。司马迁的《史记》贯穿经传,整理诸子百家,纂述了三代而下以至其当代的史事,为中华民族保存了纪元前千余年的历史文化,这一巨著,是先秦所有典籍无可相比的。作为一个中国人,要了解自家的历史文化,必读《史记》。惟有透过《史记》的认识,才能真正找出中国人的“根”。但因其文字古质,没有相当学力的人是不易读懂的。尤以今时学术分科,除专门文史学研究者外,有能力读此书的更少了。
感觉非常好
评分时间:2018.2.7—2018.2.16 地点:外婆家 可以当成故事书来读,但是没有读古文的那种感觉。地名真的是个问题,过段时间配套谭其骧的《中国历史地图集》重读。
评分的确,“大醇小疵,功不可没”。
评分高三读的 都忘记了
评分有好多段子很通用的
白话本里面,这本算是很好了。 好处有几个:翻译比较精到,比较注重文字性;有些考据也做得到位;图文相配,大开眼界;排版适中,而且是平装本,便于阅读。 当然,白话文的味道和文言文本来就各不相同,所以,这本得和着文言文一起看,这样才能体会到史记的韵味。不用刻意练习...
评分無法相信這是由台灣六十教授合譯的,其中蒼白乏味的文字,讓人品讀時味同嚼蠟。難怪李敖大師常說現在人的中文很爛!! 整本書給人的感覺,就像看一本普通市面上的外文翻譯書,這是相當荒謬的。中國人翻譯自己的古書竟然翻譯得跟三四流的翻譯家翻譯外文一樣。
评分 评分对我这种古文功底不强的,蛮好的; 就是这本书是不同的人译的,互有参差。 不过,《史记》写的是不错。 尤其是楚汉人物刘项一批和春秋战国时候的一些人物苏秦、张仪、虞卿、商鞅、吴起、蔺相如、信陵君、毛遂等等,还有一些君主........,愚贤不等,挺好玩的。 太史公,哲人啊。
白话史记(上中下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024