该书一九四二年在美首次问世以来一纸风行, 至今被世界许多大学采用作为文科教材.
把这么一部名著翻译到国内,自然功德无量了,但也因为名著,翻译也应该更加审慎。遗憾的是,本书翻译一些地方依然可以商榷。试举一例,第三章文学的作用论及文学本质与作用的变与不变时,先说变,后说不变,说不变的一段在原著29页:On the whole, the reading of a history of...
评分 评分虚构,非虚构。 ——读《文学理论》(新修订版)有感 文学创造的构思有其复杂的创造理念,一个写作者的亲身体悟亦或他脑海之中的意淫,皆是文学最终构造的呈现。 正如西班...
评分把这么一部名著翻译到国内,自然功德无量了,但也因为名著,翻译也应该更加审慎。遗憾的是,本书翻译一些地方依然可以商榷。试举一例,第三章文学的作用论及文学本质与作用的变与不变时,先说变,后说不变,说不变的一段在原著29页:On the whole, the reading of a history of...
评分建议
评分再刷。
评分经典。
评分一个人读无疑略显乏闷,打开之后反而就有一种畅游之感了
评分2008年8月 威海
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有