If on a Winter's Night a Traveler

If on a Winter's Night a Traveler pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Harcourt Brace Jovanovich
作者:Italo Calvino
出品人:
页数:260
译者:William Weaver
出版时间:1982-10-20
价格:USD 14.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780156439619
丛书系列:
图书标签:
  • 卡尔维诺
  • calvino
  • 小说
  • ItaloCalvino
  • 意大利
  • 外国文学
  • Italo-Calvino
  • 英文原版
  • 旅行
  • 小说
  • 哲学
  • 文学
  • 冬日
  • 孤独
  • 虚构
  • 叙事
  • 探索
  • 思考
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Italo Calvino imagines a novel capable of endless mutations in this intricately crafted story about writing and readers.

If on a Winter's Night a Traveler turns out to be not one novel but ten, each with a different plot, style, ambience, and author, and each interrupted at a moment of suspense. Together they form a labyrinth of literatures, known and unknown, alive and extinct, through which two readers, a male and a female, pursue both the story lines that intrigue them and one another.

一个在秋日午后,被骤雨困在一家古老书店的你。空气中弥漫着纸张泛黄的陈旧气味,夹杂着雨水浸润泥土的清新。你无意识地在书架间游走,手指滑过一本本封面,最终停在一本封面朴实无华,书脊上烫金的“If on a Winter's Night a Traveler”字样吸引了你的目光。 你轻轻抽出这本书,一股淡淡的木质香气随之而来。书页质地略显粗糙,但带着一种温润的触感。封面上没有华丽的插画,也没有激烈的标题,只有这几个略显奇特的字句,仿佛一段古老的咒语,悄然在你心头泛起一丝莫名的涟漪。 你随手翻开,映入眼帘的并非一段连贯的故事,而是仿佛无数片段的碎片,却又奇异地互相牵引。每一个章节,每一段落,都带着截然不同的风格,如同置身于一条蜿蜒曲折的河流,时而激流勇进,时而静水流深。你似乎能听到远方的风声,看到陌生的城市,感受到不同人物的情绪,但又无法捕捉到确切的轮廓,一切都显得模糊而又鲜活。 这本书,或许不是一本你 usual 意义上的“故事书”。它更像是一张地图,一张指引你去探索阅读本身奥秘的地图。你可能会遇到一个叫做“你”的读者,他同样被这本奇特的书所吸引,但他的旅程,又与你的有所不同。你们之间,仿佛存在着一种微妙的共鸣,一种对文字、对叙事、对故事无穷无尽的好奇。 你可能会读到一个关于一个叫奥尔丹的男人,他为了寻找一个名叫“你”的女人而踏上旅途。但这位“你”,又是否就是此刻正在翻阅这本书的“你”呢?这种身份的模糊,叙事视角的跳跃,会让你不禁思考,故事的边界究竟在哪里?作者的意图又是什么? 书中的情节,如同一面面棱镜,折射出不同类型的小说。你可能会遇到一段充满悬疑的开端,却戛然而止,让你对接下来的发展充满无限遐想。接着,你又会被拉入另一段截然不同的叙事,也许是一段关于政治阴谋的描写,又或者是一场惊心动魄的冒险。这些故事,就像是一颗颗散落的宝石,每一颗都闪耀着独特的光芒,却又共同构成了一个更大的整体。 你可能会意识到,这本书的主角,不仅仅是故事中的人物,更重要的,是你——那个阅读着这本书的“你”。你成为了这场文字游戏的一部分,你的好奇心,你的猜测,你的解读,都在悄悄地影响着故事的走向。你与书中人物的界限,变得模糊不清。你开始审视自己的阅读习惯,审视自己对故事的期待。 随着翻页的继续,你可能会发现,这本书就像是一个巨大的迷宫,每一个岔路口都通向新的可能性。你可能会遇到一个关于两个国家之间紧张局势的故事,然后又被引入一个侦探小说式的谜团,紧接着又可能置身于一段爱情故事的浪漫氛围中。这些看似独立的故事,却在某种神秘的联系下,构成了一个更加宏大的叙事结构。 你可能会开始注意到,作者似乎在刻意玩弄叙事的手法,他巧妙地运用了各种文学技巧,让读者在阅读的过程中不断产生惊喜和困惑。这种“惊喜和困惑”,恰恰是阅读本身带来的乐趣。你不再是被动地接受故事,而是主动地参与其中,去拼凑,去理解,去创造。 这本书,可能会让你重新审视“故事”的定义。它不再仅仅是情节的堆砌,人物的塑造,而是一种更加抽象,更加哲学化的存在。它关乎语言的力量,关乎想象的边界,关乎我们如何通过文字来认识世界,认识自己。 你可能会想起,在阅读过程中,你曾经有过多少次因为一个精彩的段落而驻足,有过多少次因为一个出人意料的转折而屏息。这本书,似乎在放大这些阅读的体验,让你更加深刻地感受到文字带来的震撼。 你可能会遇到一些形形色色的角色,他们有的孤独,有的迷茫,有的执着。他们都在各自的故事线中挣扎,都在寻找某种答案。而你,作为读者,成为了他们旅程的见证者,甚至在某种程度上,成为了他们旅程的参与者。 这本书,就像一个巨大的拼图盒,里面装着无数关于阅读、关于故事、关于人生的碎片。你的任务,就是用你的眼睛,你的大脑,你的心灵,去将这些碎片重新组合,去发现隐藏在字里行间的深层含义。 你可能会在某个瞬间,突然领悟到作者的意图。他可能不是在讲述一个单一的故事,而是在邀请你,去体验阅读本身的神奇。他可能在告诉你,每一个故事,都可以在你的心中,绽放出无数种可能。 当雨停歇,阳光透过书店的窗户洒进来,你合上书。你发现,世界似乎并没有发生改变,但你的内心,却已经悄然发生了一些变化。你对书的看法,对故事的理解,都因为这本《If on a Winter's Night a Traveler》而变得更加辽阔。 你可能会想要立刻与人分享你的阅读体验,但又发现,语言似乎无法完全捕捉到那种复杂的感受。这本书,它不是让你去“读”一个故事,而是让你去“经历”一次关于阅读的旅程。 你可能会重新审视书架上的其他书籍,它们在你眼中,不再是静态的文字,而是充满了无限可能性的入口。每一次翻开一本书,都是一次新的冒险,一次新的探索。 《If on a Winter's Night a Traveler》这本书,它就像一个引子,一个邀请。它邀请你去思考,去感受,去质疑。它告诉你,阅读,本身就是一场最伟大的旅行。而这场旅行,没有终点,只有无尽的开始。 你或许会发现,书中的“你”,与真实的你,正在进行一场跨越时空的对话。你们的困惑,你们的期待,你们的发现,都在这本书中得到了某种程度的映照。 这本书,它不仅仅是一个故事的载体,它更是对故事本身的一次解构与重塑。它让你看到,故事的构成是多么的精巧,又是多么的易碎。而我们作为读者,又在其中扮演着怎样的角色。 你可能会在某个章节中,读到一个关于“模仿”的故事,然后又在另一个章节中,看到“模仿”被颠覆。这种不断的自我指涉,这种对文学惯例的挑战,都会让你在阅读的过程中,产生一种奇妙的智力上的愉悦。 你可能会沉浸在各种不同的叙事声音中,它们有的戏谑,有的严肃,有的充满哲思。这些声音,就像一场盛大的合唱,共同谱写着关于阅读的乐章。 这本书,可能会让你重新思考“真实”与“虚构”的界限。当故事变得如此逼真,当读者如此投入,那么,虚构的力量,又有多么的强大? 你可能会发现,这本书中的每一个章节,都可以看作是一个独立的短篇故事,但它们又有着某种看不见的线索,将它们紧密地联系在一起。这种联系,可能是主题上的,可能是象征意义上的,也可能是结构上的。 你可能会在阅读的过程中,产生一种强烈的冲动,想要去探究作者的创作意图,想要去理解他为什么会构建这样一个如此复杂而又引人入胜的世界。 《If on a Winter's Night a Traveler》这本书,它挑战了你固有的阅读模式,它迫使你去思考,去质疑,去探索。它让你明白,阅读,不仅仅是获取信息,更是参与一种创造性的活动。 你可能会带着一种全新的视角,重新审视你曾经读过的每一本书。它们在你眼中,都可能隐藏着更多的层次,更多的含义。 最终,当你合上这本书,你可能会感到一种淡淡的失落,仿佛告别了一群熟悉的友人。但同时,你又会感到一种莫名的兴奋,因为你知道,你刚刚经历了一场非凡的旅程,而这场旅程,才刚刚开始。 你或许会想要立刻开始第二次阅读,因为你相信,在每一次重读中,你都会发现新的东西,都会有新的感悟。 这本书,它就像一个永不枯竭的源泉,每一次阅读,都能让你品尝到不同的甘甜。它让你明白,文字的力量,是如此的无穷无尽,而我们的想象力,也同样是如此的无边无际。

作者简介

Italo Calvino's superb storytelling gifts earned him international renown and a reputation as "one of the world's best fabulists" (New York Times Book Review). He is the author of numerous works of fiction, as well as essays, criticism, and literary anthologies. Born in Cuba in 1923, Calvino was raised in Italy, where he lived most of his life. At the time of his death, in Siena in 1985, he was the most-translated contemporary Italian writer.

目录信息

读后感

评分

这里 有你想看但首先要看过别的书后才能看的书; 有价格昂贵必须等到书价打对折时, 或者必须等到出平装袖珍本时你才买的书; 有你可以向人借到的书; 有大家都读过因此你也似乎读过的书。 有 你早已计划要看的书; 你多年来求之不得的书; 与你现在的工作有关的书;...

评分

第一次看这本书是去年11月,在开往重庆的列车上——最后一趟旅程的开始。同是在冬夜,同是一个旅人,所以我觉得在路上看最适合不过。但是那种才看没几段就“受不了”的心情一直在折磨着我直到列车到站。连过道都放满行李的拥挤的车厢里,完全没有条件做到作者所描述的最...  

评分

你已经看完了卡尔维诺的这部小说,或是正准备要看。浏览了许多网页的你感觉劳累,毕竟长时间对着屏幕并不是一件愉悦的事。于是你起身倒了杯水,扭动了下有些酸疼的脖子,拿起杯子站在窗前,通过遥望远处的绿树来缓解眼睛的疲劳。 你坐回原来的椅子,它还微微散发着之前你的体温...  

评分

周五开始,天气骤冷,彻骨的凉意让WC想起85年在北大跟着徐小平他们拍《激情与沉思》的那个严冬,还有87年冬阳台上那一篮子被冻裂成冰球的鸡蛋,以及89年冬他从海淀举到黄庄5分钟的路途即冻成冰棍的那棵大白菜,我则想起92年在鞍山拍电视剧《雷锋》时穿着着沉重的皮大衣站在零下...  

评分

用户评价

评分

这是一部需要耐心,甚至可以说是需要“奉献”才能完全品味的书。它像一杯需要时间才能完全散发其醇厚香气的陈年佳酿,初尝时可能会觉得酸涩或过于复杂,但随着你不断地深入,那些看似零散的片段开始以一种奇异的、非线性的方式互相呼应。我特别欣赏作者那种对文学流派的信手拈来,一会儿是硬汉派侦探小说的冷峻,一会儿又是意大利新现实主义的忧郁,甚至还夹杂着一些后现代主义的戏仿。这种多面性要求读者必须保持高度的警觉性,因为你永远不知道下一页会带你进入哪种情绪的漩涡。对我而言,这更像是一次对自我阅读品味的终极测试。那些试图寻找一个传统“情节高潮”的读者可能会失望,但如果你享受那种在无限可能性中徘徊的智力刺激,那么这本书绝对是殿堂级的享受。

评分

翻开这本书,我立刻被那种迷人的、近乎眩晕的叙事结构所吸引住了。它不是那种你一口气就能读完的平铺直叙的故事,倒更像是一座用无数精心打磨的棱镜搭建起来的迷宫。你以为你掌握了故事的走向,刚要沉浸到某个主人公的命运里,笔锋一转,作者就把你彻底地抛入了另一个完全不同的世界,那里的人物、背景甚至文学风格都可能截然不同。这种不断地“跳跃”和“重置”带给我的阅读体验是极其新颖的,每一次阅读都像是一次探索未知的冒险。我得承认,初读时会有些许的挫败感,因为你强烈地渴望知道“接下来会发生什么”,但作者似乎故意地设置了重重障碍,让你在渴望中徘徊。这种技巧高超地利用了读者的预期心理,迫使你不仅关注故事本身,更关注“阅读”这个行为的本质。它探讨了我们作为读者,对一个稳定叙事的依赖性,以及当这种依赖被系统性地瓦解时,我们如何重新构建意义。

评分

这本书带给我最大的震撼,源于其对“沉浸感”的颠覆。在当代文学中,大部分作者都在竭力营造一个让我们忘记现实的虚拟世界,但这位作者却反其道而行之,他不断地提醒你,你正拿着一本书,你正在进行一个“阅读行为”。这种“元小说”的技法用得极其高明,它没有削弱故事的力量,反而以一种间接的方式将其强化。当我读到某个角色也像我一样,对叙事的进展感到不耐烦时,那种荒谬的亲切感是无与伦比的。它让我开始质疑:那些真正“好”的故事,是否必须是完整无缺的?还是说,那些充满断裂、留有空白,允许读者自己填补想象力的作品,才更贴近真实的生活?这是一部挑战既定美学的作品,它的魅力不在于它给你看了什么,而在于它迫使你重新思考“看”这件事本身。

评分

我得承认,我花了很长时间才适应这种叙事上的“闪烁不定”。起初,我试图在不同的“开篇”之间建立清晰的逻辑链条,急切地想找到一个核心的、可以抓住的锚点。但很快我意识到,这本书的精髓恰恰在于它的“不可锚定性”。它仿佛是一个关于“寻找”本身的寓言——寻找一个理想的读者,寻找一部完美的书,寻找一种永恒的真实。每一次阅读的断裂和重启,都象征着我们生活中那些突然被打断的计划和未竟的追求。作者用这种结构上的不稳定,巧妙地映射了现代人经验的碎片化。与其说它是一个故事,不如说它是一面哈哈镜,折射出我们试图在混乱世界中强行寻找秩序的徒劳与美丽。这种共鸣是深刻的,它超越了单纯的叙事层面,触及到了存在的焦虑。

评分

这本书对我来说,更像是一场与文字的哲学辩论,而不是传统的消遣读物。它对“作者”和“读者”身份的模糊处理,达到了令人咋舌的程度。我常常在阅读时产生一种奇特的错觉:我到底是在读一个关于“一个读者”的故事,还是作者在直接对我——现在的这个读者——说话?文字的触感是如此的细腻和精准,仿佛作者本人就坐在我的对过,用一种略带戏谑却又无比认真的口吻,向我揭示着文学创作的种种隐秘流程和陷阱。特别是那些对文学批评、翻译过程乃至出版业的细致描摹,让我这个常年与书籍打交道的“老读者”都感到醍醐灌顶。它不满足于讲一个故事,它想解构讲故事的一切可能性,甚至包括那些未被讲述的部分。读完之后,我发现自己对以往阅读过的所有书籍的看法,都蒙上了一层新的、更加复杂的光影。

评分

Probably should not read this while writing a paper...

评分

Probably should not read this while writing a paper...

评分

不是我喜欢的风格

评分

Probably should not read this while writing a paper...

评分

A contemporary labyrinth of fragmented storylines and a playful statement wrapped in mysteries. 'All books continue in the beyond.'

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有