《建筑论:阿尔伯蒂建筑十书》由莱昂·巴蒂斯塔·阿尔伯蒂1404—1472年)撰写,是有关建筑理论与实践的第一部现代论著。它对于后来建筑历史的重要性是无可计量的,然而,里克沃特的译本也是依据了原初的、杰出的、有说服力的拉了文本翻译出来的第一个英文译本,阿尔伯蒂作为一位理论家的声望就是建立在这个拉丁文本之上的。
为9月底的欧洲游作些准备,翻出已丢弃许久的建筑书恶补一下。阿尔伯蒂的《建筑论》以前未曾翻过,对西方建筑学来说,此书非常经典,有建筑圣经之意味。满怀期待阅读。研读一晚的经验是,此书文字如果删改一半,则好比修理一株蔓生于草丛之中的月季花,挪去乱石,拔掉荒草,剪除...
评分因为最近正好关心到本书的早期版本,特意查阅本书导言,里克沃特关于版本的叙述。 初读时感到十分费解,并且受到一定误导。一是译文较为忠实于英文表达语序,而后来找到里克沃特的英文原文,对照之下,意识到还因为翻译中有一些对原文的理解错误。 因为我的考察仅在早期拉丁语...
评分因为最近正好关心到本书的早期版本,特意查阅本书导言,里克沃特关于版本的叙述。 初读时感到十分费解,并且受到一定误导。一是译文较为忠实于英文表达语序,而后来找到里克沃特的英文原文,对照之下,意识到还因为翻译中有一些对原文的理解错误。 因为我的考察仅在早期拉丁语...
评分为9月底的欧洲游作些准备,翻出已丢弃许久的建筑书恶补一下。阿尔伯蒂的《建筑论》以前未曾翻过,对西方建筑学来说,此书非常经典,有建筑圣经之意味。满怀期待阅读。研读一晚的经验是,此书文字如果删改一半,则好比修理一株蔓生于草丛之中的月季花,挪去乱石,拔掉荒草,剪除...
评分这本书没有一丁点的晦涩的理论定义,相反,更像是一本建筑工匠的口述集。全书共十书,即分十个章节,来一步一步地把“建筑”这个理论构建好,在品读古世纪的建筑美学之后,终究给现代建筑方法论带来启示。
文艺复兴 三原则
评分有些地方不太准确,,不过已经很不容易了啊
评分虽然翻得不是很好,但原书真是很棒。尤其是看到当时的建筑师要关注那么多今天看来与建筑似乎毫无关系的东西时,才觉得今天建筑师的眼光是否狭了点。
评分非常浮躁地读完了。但…作者是个诗人吧…
评分阿尔伯蒂对不起,翻译的真烂
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有