德瑞剋·沃爾科特詩選

德瑞剋·沃爾科特詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:河北教育齣版社
作者:[聖盧西亞] 德裏剋·沃爾科特
出品人:楚塵文化
頁數:256
译者:傅浩
出版時間:2004-01-01
價格:13.80元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787543452329
叢書系列:20世紀世界詩歌譯叢
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 沃爾科特
  • 德瑞剋·沃爾科特
  • 聖盧西亞
  • 諾貝爾文學奬
  • 20世紀世界詩歌譯叢
  • 外國文學
  • 德瑞剋·沃爾科特
  • 詩歌
  • 加勒比文學
  • 英詩
  • 現代詩
  • 諾貝爾文學奬
  • 島嶼詩學
  • 海洋意象
  • 殖民敘事
  • 抒情詩
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

著者簡介

圖書目錄

讀後感

評分

译者是翻译界前辈,译著颇丰,精研叶芝等英语诗人,为英诗汉译做出了不小的贡献,但其研究方向不是沃尔科特,翻译这样的名家,难免会有一些错误,当然也是早期译著,有一些地方译得不是太理想,下面试举几例,供译者参考: (1)《切》一诗,译者把题目理解错了,原文的Che,指...

評分

译者是翻译界前辈,译著颇丰,精研叶芝等英语诗人,为英诗汉译做出了不小的贡献,但其研究方向不是沃尔科特,翻译这样的名家,难免会有一些错误,当然也是早期译著,有一些地方译得不是太理想,下面试举几例,供译者参考: (1)《切》一诗,译者把题目理解错了,原文的Che,指...

評分

译者是翻译界前辈,译著颇丰,精研叶芝等英语诗人,为英诗汉译做出了不小的贡献,但其研究方向不是沃尔科特,翻译这样的名家,难免会有一些错误,当然也是早期译著,有一些地方译得不是太理想,下面试举几例,供译者参考: (1)《切》一诗,译者把题目理解错了,原文的Che,指...

評分

译者是翻译界前辈,译著颇丰,精研叶芝等英语诗人,为英诗汉译做出了不小的贡献,但其研究方向不是沃尔科特,翻译这样的名家,难免会有一些错误,当然也是早期译著,有一些地方译得不是太理想,下面试举几例,供译者参考: (1)《切》一诗,译者把题目理解错了,原文的Che,指...

評分

译者是翻译界前辈,译著颇丰,精研叶芝等英语诗人,为英诗汉译做出了不小的贡献,但其研究方向不是沃尔科特,翻译这样的名家,难免会有一些错误,当然也是早期译著,有一些地方译得不是太理想,下面试举几例,供译者参考: (1)《切》一诗,译者把题目理解错了,原文的Che,指...

用戶評價

评分

患有精神分裂癥,被兩種文體所扭麯——一種是雇傭文人的受雇散文,我掙取我的流亡。我沿這月光下鐮刀形的海灘沉重地走瞭數裏,曝曬,灼烤,以蛻掉這份對海洋的愛戀,亦即自戀。要改變你的語言,你必須改變你的生活。我無法改正舊的錯誤。海浪厭倦地平綫和迴歸。海鷗用銹鈍的舌頭在擱淺、腐朽的獨木舟之上尖叫,它們是夏洛特維爾城的一團有鈎喙的毒雲。從前我以為對鄉村的愛已足夠,現在,即便我選擇瞭,馬槽裏也已無空間。我眼看最優秀的頭腦像狗一樣呆立,為求些恩寵的殘羹剩飯。我將近中年,曬焦的皮膚從我手上像紙一樣剝落,薄似蔥皮,好像皮爾·金特的謎語。內心一無所有,甚至沒有對死亡的恐懼。我認識太多的死者。他們都是性情中人,我跟他們都很熟,甚至知道他們是怎麼死的。處於火上,肉體不再懼怕那大地的爐口……它的冷漠全是一種不同的憤怒。

评分

沃爾科特這樣的語言被都被翻譯成這樣不好讀,也是牛人

评分

我多想她擁有我們在格羅斯島海灘,那座小屋的鑰匙;我多想見她換上一件光滑的白睡衣,它會像水一樣傾瀉在她胸脯的黑岩上;多想就這麼躺在她身邊,挨著有煤油燈芯的黃銅燈盞的光圈,在寂靜中告訴她:她的頭發就像黑夜裏一片森林,她腋窩裏有涓涓河流,告訴她如果她要貝寜我會買給她,並且永遠不會把她留在土地上。——還有其他人。因為我感到一種會使我流淚的強烈的愛,和一種蕁麻般紮我眼睛的憐憫。我怕我會突然泣不成聲,就在這輛播著馬利的公車上。

评分

我多想她擁有我們在格羅斯島海灘,那座小屋的鑰匙;我多想見她換上一件光滑的白睡衣,它會像水一樣傾瀉在她胸脯的黑岩上;多想就這麼躺在她身邊,挨著有煤油燈芯的黃銅燈盞的光圈,在寂靜中告訴她:她的頭發就像黑夜裏一片森林,她腋窩裏有涓涓河流,告訴她如果她要貝寜我會買給她,並且永遠不會把她留在土地上。——還有其他人。因為我感到一種會使我流淚的強烈的愛,和一種蕁麻般紮我眼睛的憐憫。我怕我會突然泣不成聲,就在這輛播著馬利的公車上。

评分

大傢還是直接擼英文吧

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有