圖書標籤: 博爾赫斯 詩歌 阿根廷 詩 博爾赫斯詩選 外國文學 拉美文學 外國詩歌
发表于2024-12-22
博爾赫斯詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
突然間黃昏變得明亮
因為此刻正有細雨在落下。
或曾經落下。下雨
無疑是在過去發生的一件事。
誰聽見雨落下,誰就迴想起
那個時候,幸福的命運嚮他呈現瞭
一朵叫做玫瑰的花
和它奇妙的,鮮紅的色彩。
這濛住瞭窗玻璃的細雨
必將在被遺棄的郊外
在某個不復存在的庭院裏洗亮
架上的黑葡萄。潮濕的暮色
帶給我一個聲音,我渴望的聲音,
我的父親迴來瞭,他沒有死去。
博爾赫斯,阿根廷詩人、小說傢兼翻譯傢。生於布宜諾斯艾利斯一個有英國血統的律師傢庭。在日內瓦上中學,在劍橋讀大學。精通英、法、德等多國文字。中學時代開始寫詩。1923年齣版第一部詩集,1935年齣版第一本短篇小說集,從此奠定瞭在阿要廷文壇上的地位。1950年至1953年間任阿根廷作傢協會主席。1955年任國立圖書館館長、布宜諾斯艾利斯大學哲學文學係教授。1986年4月24日與瑪麗亞·兒玉結婚,6月14日在日內瓦去世。
他喜歡的主題有:追求不可能實現的事物,諷刺性地實現人類的夢想,理想主義哲學的各種含義,存在之混亂和無益,時間的周而復始,以及理性的失敗。據他本人所言,博爾赫斯的成敗將取決於他的詩歌。他一生所獲得的最重要的奬項可能是福門托奬,這業已並將永遠成為人們批評甚至或抨擊瑞典文學院的一個有力證據。
這半年上班無聊時小窗看完瞭 送給同樣上班無所事事的你們 網址- http://www.shigeku.org/shiku/ws/wg/borges/
評分去經曆時間,去感受夢境,去記憶與遺忘的迷宮中與時間做遊戲,去睏惑,去迷失,去掙紮,去看透,睡去又醒來。老年,也許是我們的幸福時光,動物已經或者快要死去,人仍舊活著,還有靈魂,現在我可以把它們統統都忘掉,我到達瞭我的中心,我的代數,我的密碼,我的鏡子,我馬上就會知道自己是誰。
評分我能用什麼來擁有你? 我交給你狹窄的街,孤注一擲的日落,荒郊的冷月。
評分有些人是一本書 有的人是一個圖書館 當然還不止
評分沒有讀詩的腦子瞭
《拂晓》 那消褪的黑夜 留在了失明者的眼里 《城南守灵的一夜》 那些细小的智慧令我感动 它们随每一个人的死亡而失去 书籍的习惯,一把钥匙的习惯,一具肉体在别的肉体中间的习惯 《纪念胡宁的胜利者苏亚雷斯上校的一页》 徒然流逝的时间又算得了什么,倘若在他身上 有过...
評分在国图匆匆翻过阿根廷诗人的薄薄小集子,最喜欢的竟是题为 英文诗二首 中的字句。 ”我能用什么来拥有你 我交给你狭窄的街 孤注一掷的日落 荒郊的冷月“ 就像是一种暗语,我感觉每一句都在与我内心某种思绪合上节拍。 “我交给你一个人的痛...
評分我用什么才能留住你 ? 我给你我荒凉的心,幽冥般的嗓音, 曾经刀斧雕琢却枯黄破败的手。 我给你我所有写着画着的女人和牡丹的尸体 给你以往凌晨的轰鸣,和别人的对白。 给你我曾吃过的坟地里的葡萄, 和游荡的雾、上面的草; 还有一棵殷桃树,一棵核桃树, 以及被砍掉的一棵蟠...
評分和朋友道别,站在路口等车流,抬头看到书店,夜晚十点,想要买书。低头对自己笑笑,好吧,你的钱又保不住了,呵呵。 在书店左看右看,上看下看,买书真是高消费呀。看到很多想买的书,比如电影馆的《文德斯看电影》、《法斯宾德看电影》;北岛的《时间的玫瑰》;《博尔赫斯诗...
評分这本《博尔赫斯诗选》中的所有诗歌我几乎都看过了。以前别的版本的翻译也看过。 相比来说,在我看来,这是很好的翻译了,将博尔赫斯诗中整体性的知性、神秘、必然性的从容不迫都表达出来了。 在此向作者致敬,向译者致敬。
博爾赫斯詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024