耶鬍達·阿米亥是以色列當代最傑齣、最具國際影響力的大詩人,共齣版過23本詩集及其他多種著作,被譯成33種語言。《開·閉·開》是阿米亥最後一本詩集,本詩集大量應用希伯來《聖經》,富有濃厚的曆史感,而詩人有將現代社會的意象疊加在這種曆史背景之上,具有反譏色彩。
耶鬍達·阿米亥(Yehuda Amichai,1924—2000),以色列當代詩人,也是二十世紀最重要的國際詩人之一。生於德國的烏爾茲堡,十二歲時隨傢遷居以色列,二戰期間他在盟軍猶太軍隊中服役,目擊瞭以色列獨立戰爭和西奈戰役,戰後他當過多年的中學教師,先後齣版瞭詩集《詩:1948-1962》、《現在風暴之中,詩:1963-1968》、《時間》等十餘部,在歐美詩壇上具有較大的影響,被譯成數十種文字。他曾經多次獲得國際國內文學奬,2000年逝世。
阿米亥的詩透明而睿智,善於使用聖經和猶太曆史作為詩歌意象,把日常與神聖、愛情與戰爭、個人與民族等因素糅閤起來,因此他的詩多涉人類的生存環境和普遍命運,其想象力豐富得驚人,具有深遠的哲學意味和語言滲透力。
在我生前,凭我生命 一 我一生都在下棋,和自己也和他人, 我一生的时日都是棋子,善的恶的 ——我与自我,我与他人, 战争和爱情,希望与绝望, 黑子与白子。如今都混为一气, 没有颜色,棋盘也没有方格, 这是个光滑的表面,掺入黑夜,掺入白天。 棋局是平静的,没有结局, ...
評分从来没有哪一个民族像犹太人这样,家园沦陷、颠沛流离,从亚伯拉罕、摩西的那个时代就在漂泊,逃离埃及却无法逃离被驱赶的噩梦,直到耶路撒冷全盘沦陷,12个犹太部族逃亡,马撒达山顶城堡的圣战至今还萦绕在诗人的句子里。几个世纪的歧视、驱赶、屠杀,丝毫没有摧残犹太人对他...
評分看书的时候,我在想,这本诗集究竟有没有被高估。 从其内容反映的想象力来看,是有阅读快感的。 但是如果照豆瓣上某位先生对“什么是诗歌”的鉴定标准看 去掉换行,这些诗还真能连成通顺的句子。 比如开卷首篇《阿门石》: 我书桌上有一块石头,上面刻着“阿门”两字,那是一...
評分从来没有哪一个民族像犹太人这样,家园沦陷、颠沛流离,从亚伯拉罕、摩西的那个时代就在漂泊,逃离埃及却无法逃离被驱赶的噩梦,直到耶路撒冷全盘沦陷,12个犹太部族逃亡,马撒达山顶城堡的圣战至今还萦绕在诗人的句子里。几个世纪的歧视、驱赶、屠杀,丝毫没有摧残犹太人对他...
評分从来没有哪一个民族像犹太人这样,家园沦陷、颠沛流离,从亚伯拉罕、摩西的那个时代就在漂泊,逃离埃及却无法逃离被驱赶的噩梦,直到耶路撒冷全盘沦陷,12个犹太部族逃亡,马撒达山顶城堡的圣战至今还萦绕在诗人的句子里。几个世纪的歧视、驱赶、屠杀,丝毫没有摧残犹太人对他...
打開、關閉、打開。在我們齣生之前,一切都在沒有我們的宇宙裏開著。在我們活著的時候,一切都在我們身體裏閉著。當我們死去,一切重又打開。打開、關閉、打開。我們就是這樣。 原來開閉開是人之生死輪迴,是時間之沙,是記憶之匙。。。
评分色情版雅歌
评分這本詩集的想象力是值得推薦的,但是我從來都不喜歡猶太人的上帝,所謂民族自豪感在猶太人那裏總顯得具有排他性。有人說,我們沒有一部《舊約》,我們缺乏信仰的根基。我覺得,猶太人有瞭那部《舊約》,纔是他們跳不開的桎梏。。。
评分聽柯平推薦藉來看,卻不是我想象中的那樣
评分阿米亥的玄學比喻無人能敵。首首皆是精品,可作為獨立的短詩來品味;全書23章又使得所有短詩融匯為一個絢爛的整體。比喻的盛宴,意象的王國,猶太人記憶的黑匣子。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有