寺山修司 SHUJI TERAYAMA
日本诗人、导演。
1935年出生于日本青森县。1960年前后,开始涉足影视编剧和电影导演工作,代表作有《抛掉书本上街去》《死者田园祭》等,因颠覆而前卫的视觉风格被誉为“银幕诗人”。
1967年,创办实验剧团“天井栈敷”,巧妙运用肉体、影像、音乐和诗的语言,革新了小剧场的表演美学。
著有《幻想图书馆》《不思议图书馆》《寺山修司少女诗集》等多本图书。
1983年5月,因肝硬化去世。
译者:彭永坚
又名彼得猫,顺德人,彼得猫古本店店主,广州书墟发起人。
第一次知道寺山修司是因为他的戏剧作品,那时候我们研究每个国家的实验戏剧,到日本的时候不得不谈的一个人物就是寺山修司,还有他的“天井栈敷“剧团。寺山修司曾说出这样的豪言壮语“我的工作就是寺山修司”,可见他对自己独特美学风格的追求和坚持一直贯穿了他的一生。1967...
评分这本书会死掉吗 简短排列的一首首诗的 内与外 它在呼应着哪片最小的海 最深的洋 留在这里的如回声般震荡的 到底是否关乎一切的答案 能看见这些话的你 比陌生更陌生的人 除了我以外的人 你终于看到这些字了吗 字面阅读将是永远孤独的阅读 是一个人企图用只言片语来解读另一个人 ...
评分 评分某个辞典制作者的冥想 寺山修司 译:岬 写作"海", 读作 “umi” “umi”又可以写作成 “生育” 而且也经常可写作成 “厌倦” 。 它可以写作成 “ 包围着地球上的陆地的,那充满盐水的低洼” 但是, 它比写作成“脸上的,那充满盐水的凹陷”又更为接近真实多少呢。 西印度洋群岛...
对照中文版读了原版,给了中文版4星,原版5星,没办法,一些日语的韵律终究一定会在翻译中遗失,如无法填满的大海一样。光是嘴里念着,就觉得轻盈。
评分特别喜欢这部诗集里关于「海」的诗。
评分每當這時就還是會覺得能學幾門外語真好。辛苦算什麼,讀懂最幸福。
评分感到悲伤的时候,去看海吧。内心贫乏的早晨,也去看海吧。
评分少女当然要读少女诗集
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有