外国诗选65家

外国诗选65家 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:重庆大学出版社/楚尘文化
作者:[美] 威廉·福克纳
出品人:楚尘文化
页数:504
译者:李文俊
出版时间:2014-2
价格:68.00
装帧:精装
isbn号码:9787562478737
丛书系列:新陆诗丛·外国卷
图书标签:
  • 诗歌
  • 李文俊
  • 外国文学
  • 多国文学合集
  • 文学
  • 美国
  • 楚尘文化
  • 外国诗歌
  • 诗歌选集
  • 经典诗歌
  • 原创诗歌
  • 外国文学
  • 诗歌赏析
  • 文学阅读
  • 诗歌鉴赏
  • 诗歌创作
  • 诗歌文化
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

内容简介

本诗集共收录了著名翻译家李文俊先生历年来的译诗126首,涉及65位诗人,主要来自英国、美国、加拿大、澳大利亚等几个英语国家,另有一小部分是西班牙、以色列、尼日利亚等国家的诗人。其中既有文学史上殿堂级的人物,例如勃朗宁、哈代、王尔德、福克纳、聂鲁达、沃莱•索因卡等,也有在现代诗坛留下深刻烙印的诗人,例如庞德、伊丽莎白•毕肖普、泰德•休斯、西尔维娅•普拉斯,还有对诗歌的文本形式作出了大胆的实验性探索的诗人,例如e.e.肯明斯、莱昂内尔•吉恩斯,以及民谣摇滚明星莱昂纳德•科恩等。

译者简介

李文俊,广东中山人。1930年生,著名翻译家,1952年毕业于复旦大学新闻系。在《译文》与《世界文学》工作多年,1988-1993年任《世界文学》主编。李文俊以翻译和介绍福克纳的作品为广大文学爱好者所熟悉,他翻译了福克纳的六部作品,即《喧哗与骚动》、《押沙龙,押沙龙!》、《我弥留之际》、《去吧,摩西》、《福克纳随笔集》、《大森林》。他也是海明威、塞林格、卡森•麦卡勒斯、爱丽丝•门罗等英美作家的译者。另有著作《美国文学简史》(合作)、《妇女画廊》、《纵浪大化集》、《福克纳评传》、《寻找与寻见》、《天凉好个秋》等。

好的,这是一份关于一本名为《世界历史的转折点:从古至今的重大事件与思想变革》的图书简介,内容详实,力求自然流畅,不含任何“AI痕迹”。 --- 《世界历史的转折点:从古至今的重大事件与思想变革》 内容简介 本书并非简单的时间线罗列,而是一部深入剖析人类文明进程中关键“断裂点”的宏大叙事。它聚焦于那些决定历史走向、重塑社会结构、并彻底颠覆人类认知的关键时刻与思想浪潮。我们试图揭示,那些被传统史学视为孤立节点的事件,是如何通过复杂的因果链条相互关联,最终推动了整个人类文明向前跨越的。 本书涵盖了从古代文明的萌芽到现代全球化的浪潮,精选了十个最具决定性的历史转折期,并对其背后的社会、经济、文化和思想动因进行了细致的描摹与分析。 第一部分:文明的曙光与范式的建立 (约公元前3000年 - 公元前500年) 本部分深入探讨了人类社会从部落走向复杂国家的关键一步。我们不会止步于介绍美索不达米亚的城邦或尼罗河谷的法老统治,而是侧重于“轴心时代”的酝酿。 重点分析: 1. 文字与法律的诞生(两河流域): 探讨《汉谟拉比法典》如何从部落习惯法向成文法制的飞跃,这种对规则的标准化,如何为后世的政治组织奠定了基础。它不仅仅是法律条文的汇编,更是权力机构化的开端。 2. 农业革命的二次深化: 考察青铜冶炼技术扩散对社会阶层固化的影响,以及它如何促使早期帝国对资源的集中控制。 3. 思想的突破口(轴心时代前奏): 重点分析早期哲学与宗教思想的萌芽,例如古印度吠陀思想的演变,以及早期中国“天命”观念的形成,这些观念开始超越地域限制,试图解释宇宙秩序与人类命运的宏大命题。 第二部分:古典世界的结构性重塑 (约公元前500年 - 公元476年) 这一时期是人类理性思维、政治哲学与帝国治理模式的黄金时代。本书将重点放在不同地理区域如何独立或相互影响地建立起影响深远的政治和精神体系。 重点分析: 1. 雅典民主的内在张力: 细致剖析雅典民主的实践,并深入探讨苏格拉底、柏拉图和亚里士多德的思想如何构筑了西方政治伦理的基石。探讨这种公民政治模式在面对城邦扩张时的结构性缺陷。 2. 秦汉帝国的统一范式: 分析秦始皇如何通过“书同文、车同轨”确立了中央集权国家的模式,以及汉代董仲舒儒学官方化对中国未来两千年政治形态的决定性影响。 3. 地中海霸权的更迭: 罗马共和国向帝国的转型,不仅是军事上的胜利,更是法律体系(万民法雏形)和工程技术对广阔疆域进行有效管理的实践。这种“实用主义”的治理思维,是其持续扩张的关键。 4. 世界性宗教的兴起与传播: 佛教在印度的本土化和对外传播,以及基督教在罗马帝国晚期的确立。分析这些超越民族和地域的信仰体系,如何开始重塑个体与社群的关系。 第三部分:中世纪的转型与世界的重构 (约公元476年 - 1450年) 本书不将中世纪视为停滞的“黑暗时代”,而是将其视为一个充满区域性创新和文化整合的过渡期。重点关注权力中心的转移和知识的保存与发展。 重点分析: 1. 伊斯兰黄金时代的知识汇流: 探讨阿拉伯帝国如何在继承与翻译工作中,保存了大量希腊、波斯、印度的知识遗产,并在代数、医学和光学领域取得的突破性进展,这些知识后来如何反哺欧洲。 2. 拜占庭的坚守与东正教的影响: 考察君士坦丁堡在东西方交流中的枢纽作用,及其对东欧文化圈的深远影响。 3. 欧洲封建体系的内部演变: 分析庄园经济的运作模式,以及中世纪盛期大学的建立,标志着世俗教育机构开始对教会的知识垄断发起挑战。 4. 蒙古帝国的冲击与全球网络初现: 蒙古西征和横跨欧亚大陆的统治,虽然带来了破坏,但客观上也极大地促进了信息、技术和疾病的跨区域流动,为全球化的初步形成创造了条件。 第四部分:通往现代世界的剧变 (约1450年 - 1800年) 这是一个技术、地理认知和思想体系全面崩塌与重建的时代。我们着重描述技术革新如何成为社会变革的强大催化剂。 重点分析: 1. 印刷术的革命性影响: 活字印刷术在欧洲的普及,如何加速了宗教改革的进程,使得思想不再需要依赖口头传播或少数抄写员,极大地改变了知识的获取成本和速度。 2. 地理大发现与全球联系的建立: 哥伦布时代的航海探险,不仅是地理上的发现,更是经济模式(重商主义)和物种交换(哥伦布大交换)的巨大转折点,永久性地改变了全球人口分布和生态格局。 3. 科学革命的范式转移: 伽利略、牛顿等人的工作,如何通过数学方法重塑了人类对宇宙的理解,建立起基于观察和实验的现代科学方法论,这是对亚里士多德世界观的根本性颠覆。 4. 启蒙运动与主权思想的奠基: 洛克、卢梭、孟德斯鸠等人的政治哲学,如何直接挑战君权神授的合法性,为后来的美国独立战争和法国大革命提供了理论武器。 第五部分:工业化、革命与意识形态的冲突 (约1800年 - 1945年) 现代性的核心驱动力——工业革命与随之而来的社会动荡和新的意识形态竞争。 重点分析: 1. 蒸汽机与工厂制度: 工业革命对生产力、城市化进程以及阶级结构带来的颠覆性变化。探讨了技术进步如何创造了前所未有的财富积累,同时也加剧了社会不平等。 2. 民族主义的兴起与帝国主义的扩张: 拿破仑战争后欧洲民族国家的巩固,如何转化为对外部资源的激烈竞争,最终导向两次世界大战的结构性根源。 3. 马克思主义与自由主义的对决: 分析19世纪后期,面对工业社会弊病,两种截然不同的社会组织理论(资本主义的自我调节与社会主义的彻底变革)如何成为塑造20世纪政治版图的核心冲突。 4. 相对论与量子力学的冲击: 科学在20世纪初对物理实在的根本性重构,反映了人类认识论的又一次飞跃,并为后来的技术爆炸奠定了理论基础。 第六部分:全球化时代的挑战与新的不确定性 (约1945年至今) 冷战的对峙格局、去殖民化的浪潮,以及信息技术革命对人类社会的重塑。 重点分析: 1. 核武器的出现与“恐怖平衡”: 核技术如何从根本上改变了国家间的冲突逻辑,使得人类第一次拥有了自我毁灭的能力,迫使国际关系进入一种全新的、充满不确定性的稳定状态。 2. 大众消费社会的形成与文化转向: 二战后西方世界的经济复苏,如何催生了以物质满足为核心的大众文化,以及随之而来的反主流文化运动。 3. 信息技术的爆发与“扁平化”世界: 互联网和数字通讯技术,如何以远超以往任何媒介的速度重构了经济活动、政治动员和社会交往模式。 4. 气候变化与生态责任: 探讨人类工业活动对地球系统造成影响后,全球治理体系所面临的跨越国界、世代延续的伦理与实践挑战。 结语:历史的复调与未来的可能 全书最终回归到对历史规律的探寻:转折点是如何形成的?它们是必然的演进,还是偶然的巧合?本书旨在提供一套跨学科的分析框架,帮助读者理解我们所处的时代,是如何由无数次剧烈的“断裂”所塑造而成,并思考在面对下一次可能的转折时,人类的准备与选择。 本书特色: 多维视角: 综合运用政治学、社会学、经济史和思想史的研究成果。 聚焦“机制”: 强调技术、思想与制度之间的相互作用机制,而非单纯事件描述。 叙事宏大而细节扎实: 在宏观脉络清晰的同时,不乏对关键人物和文本的深入解读。 --- 读者对象:历史爱好者、大学生、对全球格局变迁感兴趣的非专业人士。

作者简介

目录信息

J.S.曼尼福(1915—1985)
1. 梦魇_1
A.D.霍普(1907—2000)
2. 新娘_7
3. 病床_9
亨利•劳森(1867—1922)
4. 街上的面庞_13
克里斯托弗•布伦南(1870—1932)
5. 因为她会问_21
约翰•肖•尼尔森(1872—1942)
6. 爱情正在来临_25
肯尼斯•斯莱塞(1901—1971)
7. 天外来客_29
威廉•哈特-史密斯(1911—1990)
8. 当你抚触 _35
罗斯玛丽•多布森(1920—2012)
9. 等待召唤_39
班卓•帕特森(1864—1941)
10. 雪河之子_43
朱迪斯•赖特(1915—2000)
11. 无名花 _53
约翰•肖•尼尔森(1872—1942)
6. 爱情正在来临_25
肯尼斯•斯莱塞(1901—1971)
7. 天外来客_29
威廉•哈特-史密斯(1911—1990)
8. 当你抚触 _35
罗斯玛丽•多布森(1920—2012)
9. 等待召唤_39
班卓•帕特森(1864—1941)
10. 雪河之子_43
朱迪斯•赖特(1915—2000)
11. 无名花 _53
12. 夜鹭_55
13. 琴鸟_57
布鲁斯•道(1930— )
14. 舍弃汽车_61
15. 存在_63
16. 不行_65
杰弗里•佩奇(1940— )
17. 我枕边的脑袋_69
18. 路景_71
19. 凌晨四至六时之间_72
20. 发现_74
21. 维利耶-布列东涅的墓志铭_76
22. 静静的听筒_78
大卫•坎贝尔(1915—1979)
23. 夜播_83
24. 霜冻的日子_85
25. 城市规划_86
26. 母与女_88
27. 艾尔斯利 _89
28. 狐狸_90
奥斯卡•王尔德(1854—1900)
29. 虚掷的年华_95
30. 航行印象_97
玛格丽特•阿特伍德(1939— )
31. 赛壬之歌(外三首)_101
32. “睡”的变奏_104
33. 在皇家安大略博物馆的一夜_106
34. 最初,我有几个世纪_110
35. 大街上,爱情_113
36. 治疗者_117
玛格丽特•艾维森(1918—2007)
37. 在失业的季节里_123
阿尔弗雷德•珀迪(1918—2000)
38. 一个印第安村落遗址_129
莱昂内尔•吉恩斯(1937— )
39. 同党_135
帕特里克•莱恩(1939— )
40. 野马_139
菲丽丝•韦伯(1927— )
41. 嫉恨的种子 _143
厄尔•伯尼(1904—1995)
42. 她是_147
欧文•莱顿(1912—2006)
43. 高效能望远镜_153
莱昂纳德•科恩(1934— )
44. 赠安妮_157
多萝西.李夫西(1909—1996)
45. 伤悼_161
46. 孩子们的信 _165
47. 不请自来的人_167
莫琳•海里斯(1943— )
48. 又是夏娃_171
49. 我们众生之母_172
艾德丽安•里奇(1929—2012)
50. 天象仪_177
51. 歌 _181
52. 生活的必需_183
53. 潜入沉船_187
华莱士•史蒂文斯(1879—1955)
54. 观察乌鸫的十三种方式_195
55. 彼得•昆斯弹奏古琴_200
56. 星期天早晨_206
57. 瓮的传说_215
58. 一个高音调的基督教老太太_216
伊丽莎白•毕肖普(1911—1979)
59. 一种艺术_221
60. 人蛾_223
德尔莫•舒瓦茨(1913—1966)
61. 在柏拉图的洞窟里,在一张光秃秃的床上_229
62. 笨重的熊与我同行_231
唐纳德•霍尔(1928— )
63. 踢树叶_237
64. 死亡机器里的人 _246
简•肯庸(1947—1995)
65. 高士_251
66. 伤悼_253
67. 它匆匆进来,匆匆地说_254
希尔达•杜利特尔(1886—1961)
68. 勒忒河_259
69. 群星在紫光中盘旋_261
70. 奥里亚德_262
71. 热_263
e.e.肯明斯(1894—1962)
72. 在我从未到过之处_267
73. 柏拉图告诉过_269
埃兹拉•庞德(1885—1972)
74. 这是一小时_273
75. 花园_274
76. 地铁车站_275
罗伯特•潘•沃伦(1905—1989)
77. 深夜读书,水银柱不断下降 _279
78. 红尾鹰与少年时代的火堆_292
西尔维娅•普拉斯(1932—1963)
79. 边缘 _303
80. 话语_305
罗伯特•弗罗斯特(1874—1963)
81. 不远也不深_309
82. 火与冰_311
埃德加•李•马斯特斯(1868—1950)
83. 《匙河集》_315
84. 理查•波恩_317
卡尔文•赫顿(1932—2001)
85. 遥远的鼓声 _321
路易斯•辛普森(1923—2012)
86. 美国诗歌 _325
罗宾森•杰弗斯(1887—1962)
87. 黄昏的退潮_329
西奥多•罗特克(1908—1963)
88. 天竺葵_333
埃德加•爱伦•坡(1809—1849)
89. 致海伦_337
90. 长眠者_339
91. 致一位在天国的人_343
92. 黄金国_345
93. 孤独_347
玛克辛•库明(1925— )
94. 你来到熊的家乡_351
丹妮丝•莱弗托夫(1923—1997)
95. 哑巴_359
拉里•沃依沃德(1941— )
96. 废弃的厩棚_365
卡尔•桑德堡(1878—1967)
97. 雾_371
艾米•洛威尔(1874—1925)
98. 俳句(两首)_375
威廉•卡洛斯•威廉斯(1883—1963)
99. 红色手推车 _379
玛丽安•摩尔(1887—1972)
100. 致蜗牛_383
哈特•克莱恩(1899—1932)
101. 桥 _387
阿奇博尔德•麦克利什(1892—1982)
102. 诗的艺术_391
威廉•福克纳(1897—1962)
103. 我的墓志铭_395
104. 绿枝_396
105. 海伦_397
佚名
106. 周小姐在自助餐厅里写诗_399
沃莱•索因卡(1934— )
107. 安魂曲_405
108. 电话交谈 _409
安东尼奥•马查多(1875—1939)
109. 那青青的山_417
110. 索里亚的田野_418
111. 长裙曳过崎岖的土地 _419
古斯塔沃•阿道弗•贝克尔(1836—1870)
(选自《韵诗集》)
112. 微风_423
113. 什么是诗_424
114. 叹出的是气_425
115. 灰色的燕子_426
116. 你是暴风雨_428
117. 咆哮的巨浪_429
塔米尔•格林伯格(1959— )
118. 忧伤 (三首)_433
哈娃•品哈斯-科恩(1955— )
119. 她的声音_443
120. 地方_446
121. 别的_449
122. 疆域_450
托马斯•哈代(1840—1928)
123. “啊,是你在我的坟上挖掘么?” _455
阿尔弗雷德•诺伊斯(1880—1958)
124. 强盗_461
罗伯特•勃朗宁(1812—1889)
125. 我上一位公爵夫人_471
西格夫里•萨松(1886—1967)
126. 大合唱_477
泰德•休斯(1930—1998)
127. 神学_481
巴勃鲁•聂鲁达(1904—1973)
128. 告别西盖罗斯_485
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

书中有些诗歌的语言可能并不那么晦涩难懂,但它们的意境却深远悠长,能够引发读者无尽的思考。我喜欢那些看似简单,实则蕴含深刻哲理的诗句,它们往往能够触及灵魂最柔软的部分。 每一次阅读,都能有新的感悟。今天读到的一首诗,昨天或许只是淡淡地读过,今天却能从中体会到更深层次的含义,仿佛是诗歌在与我一同成长,一同变化。

评分

我常常会在夜深人静的时候翻开这本书,选择一首自己当下心境契合的诗歌。有时候,我需要的是慰藉,是那些能够理解我孤独和失落的文字。有时候,我需要的是鼓舞,是那些能够点燃我内心微弱火苗的力量。这本书就像一位全知全能的朋友,总能在恰当的时间,给予我最需要的语言。 我很难说出书中哪一首诗是“最喜欢”的,因为每一首都有其独特的价值和魅力。有的时候,我会因为一句朴素却直击人心的句子而感动落泪;有的时候,我会因为一个精妙的比喻而赞叹不已。它让我看到了语言的可能性,看到了诗歌如何能够如此细腻地捕捉人类最复杂的情感,如何能够如此深刻地反映我们对世界的认知。

评分

这本书也让我认识到,诗歌是人类共通的情感表达方式。无论文化背景如何不同,人类对于爱、失去、希望、绝望等情感的体验是相似的。诗歌,就是连接这些情感的桥梁。 我喜欢那些能够唤起我共鸣的诗歌,它们让我觉得自己并不孤单,在世界的某个角落,也有着和我一样的心情,一样的情感。这种连接,是如此的温暖和有力量。

评分

我常常在读完一首诗后,会尝试着自己去模仿,去写一些感受。虽然我的文字无法与那些大师相提并论,但这个过程本身,就充满了乐趣和意义。它激发了我对语言的敏感度,也让我更深刻地理解诗歌创作的精妙。 这本书,不仅是对外国诗歌的一次巡礼,更是一场关于自我发现的旅程。它让我看到了更多看待世界的方式,也让我更清晰地认识了自己内心的声音。

评分

这本书并没有刻意去强调某一种诗歌风格或者某个地区的诗歌成就,它更像是一幅精心绘制的世界诗歌地图,让读者可以自由地探索和发现。我喜欢这种开放式的呈现方式,它鼓励我去主动地去了解那些我从未接触过的诗人和他们的作品。 我可以感受到,编选者在其中倾注了大量的心血,去挑选那些能够代表不同时期、不同风格、不同思想的杰出作品。这样的选本,对于想要系统了解外国诗歌的读者来说,无疑是一份宝贵的馈赠。它打开了一扇窗,让我窥见了浩瀚的诗歌星空。

评分

对于我而言,《外国诗选65家》不仅仅是一本书,更是一种精神的滋养。在快节奏的生活中,我常常感到疲惫和焦虑,而阅读这些诗歌,就像给自己一次心灵的SPA,能够让我重新找回内心的平静和力量。 我发现,很多诗人的作品中,都蕴含着一种对生活的热爱,即使是在困境中,他们依然能够捕捉到生活的美好,并将这份美好传递出来。这让我重新审视自己的生活,也更加珍惜身边的一切。

评分

初翻开《外国诗选65家》,我以为不过是众多诗集中的一本,泛泛地读几首,便可作罢。然而,这本书却像一位沉默的引路人,在我寂静的心灵深处投下了一道道斑斓的光影。我并非诗人,更谈不上对诗歌有多么深厚的造诣,只是一个寻常的读者,在生活的洪流中,偶尔需要一些温柔的停顿,一些能够触碰到灵魂深处的声音。《外国诗选65家》恰恰满足了这一点。它不是那种堆砌华丽辞藻,让你望而却步的“高冷”诗集,而是以一种近乎耳语的方式,缓缓道来。 我喜欢它的多样性。这里的“65家”,并非仅仅是数量的堆砌,更是对世界诗歌图景的一次精妙勾勒。从古老的史诗回响,到现代主义的碎片化表达,从东方哲思的内敛含蓄,到西方情感的奔放热烈,它几乎触及了诗歌的各个角落。我仿佛可以穿越时空,与荷马一同吟唱英雄的史诗,感受特洛伊城池的宏伟与沦陷;又能与济慈一同漫步月光下的花园,感受他对美的极致追求和对生命的无尽眷恋。

评分

这本书的装帧设计也很精美,拿在手里,有一种沉甸甸的质感,仿佛握住了历史的重量。每一个细节都透露着编者的用心,让人倍感珍惜。 我喜欢将这本书放在床头,睡前翻几页,或者早晨醒来,用一首诗开启新的一天。它已经成为我生活的一部分,为我的日常增添了一抹亮色,一份宁静。

评分

我还会将这本书推荐给我的朋友们。我认为,每个人都应该有一本能够滋养心灵的书,《外国诗选65家》就是这样一本。它不仅能提升一个人的文学素养,更能丰富一个人的精神世界。 或许,有些人会觉得诗歌是阳春白雪,难以接近。但这本书以其丰富的选材和多样化的风格,定能让你找到适合自己的那一份诗意。它就像一个巨大的宝藏,等待你去挖掘。

评分

书中那些来自不同文化背景的诗人,他们的笔触如同来自不同经纬度的风,带来了各自独特的芬芳。读到某位诗人的作品,我常常会停下来,试图去理解他所处的时代背景、他的个人经历,以及是什么样的情感驱动他写下这些文字。那些字句,时而像清澈的溪流,流淌过我内心的干涸;时而又像磅礴的巨浪,拍打着我沉睡已久的激情。 我特别欣赏书中的一些意象。比如,某位诗人笔下的“落日”,并非仅仅是天空颜色的变换,而是承载了他对时间流逝的感悟,对生命短暂的叹息,抑或是对未来一丝不灭的希望。这些意象,在我的脑海中反复盘旋,逐渐勾勒出属于我自己的理解和联想。这正是诗歌的魅力所在,它给予了读者广阔的解读空间,让每个人都能在其中找到属于自己的答案。

评分

因为她会问 当你抚触

评分

不错不错

评分

一般吧 翻译后语言的隔膜感比较强烈

评分

不错,开拓了视野。

评分

一般。很多诗人译名奇怪。Cummings译为肯明斯…Wallace Stevens选的那几首诗也不好。我已经过了需要从这种书里吃安利的年纪了!Robert Frost真好。我估计他的诗谁翻译都很美。因为他的诗真的fucking awesome!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有