Economics is not widely considered to be one of the sexier sciences. The annual Nobel Prize winner in that field never receives as much publicity as his or her compatriots in peace, literature, or physics. But if such slights are based on the notion that economics is dull, or that economists are concerned only with finance itself, Steven D. Levitt will change some minds. In Freakonomics (written with Stephen J. Dubner), Levitt argues that many apparent mysteries of everyday life don't need to be so mysterious: they could be illuminated and made even more fascinating by asking the right questions and drawing connections. For example, Levitt traces the drop in violent crime rates to a drop in violent criminals and, digging further, to the Roe v. Wade decision that preempted the existence of some people who would be born to poverty and hardship. Elsewhere, by analyzing data gathered from inner-city Chicago drug-dealing gangs, Levitt outlines a corporate structure much like McDonald's, where the top bosses make great money while scores of underlings make something below minimum wage. And in a section that may alarm or relieve worried parents, Levitt argues that parenting methods don't really matter much and that a backyard swimming pool is much more dangerous than a gun. These enlightening chapters are separated by effusive passages from Dubner's 2003 profile of Levitt in The New York Times Magazine, which led to the book being written. In a book filled with bold logic, such back-patting veers Freakonomics, however briefly, away from what Levitt actually has to say. Although maybe there's a good economic reason for that too, and we're just not getting it yet. --John Moe
史蒂芬·列維特,1994年在麻省理工大學取得經濟學博士學位。1997年進入芝加哥大學執教短短兩年時間列維特就成為芝加哥大學經濟學院終身教授。2002年列維特被選為美國科學院經濟學部委員。列維特還擔任《政治經濟學雜誌》(JPE)的編輯和《經濟學季刊》(OJE)的編輯。
史蒂芬·都伯納,《紐約時報》和《紐約客》長期撰稿人,著有暢銷書《騷動的靈魂》和《一個英雄崇拜者的自白》。
我是一个经济学盲。 因为我是一个经济学盲,所以对于这本号称能够“敲破你脑袋”的书产生了兴趣。不夸张的说,这是我读的第一本和经济沾边的书,可是它并没有像承诺的那样,敲破我的脑袋,或者“彻底改变”我“看世界的角度”。事实上,我根本没觉得自己看世界的方式因为这本...
評分用晚上三个小时的时间,看完了现在比较流行的一本书Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of Everthing (Steven Levitt & Stephen Dubner, 2006)的中译本(刘祥亚译,广东经济出版社)。 其实很早自己就有了这本书的英文原版,看了一半,觉得很好玩,所...
評分读完了《魔鬼经济学》。虽说相对于它的名声,确给人盛名之下,其实难符之感,不过我还是认为,至少它是部值得一读的书。“从根本上改变你看待这个世界的方式”,牛皮吹得大了些,但“揭示隐藏在表象之下的真实世界”,却是基本上名符其实的。 首先,我并没有将它作为一部纯正...
評分这本书曾经高居Amazon排行榜,而且,他从英文翻译成中文,也是速度比较快的。我在豆瓣的第一个好友Windrose早早就为此书写过一篇书评,感兴趣的可以去参考。 既然已经不是时髦阅读物,现在来补写书评,我就勉为其难的语出惊人一回。 很多推介这本书的人,都介绍到作者讲了6...
評分上大学的时候,某女问我,发现没有,成绩好的那帮人名字都很生僻。我努力想了下,说,还好吧,反正某某某不见得优秀。伊不甘心的说,那她家世一定不错。我一愣怔。伊猜的果然对。 《魔鬼经济学》中提问:名字对孩子的未来有影响么?书中本着美国人不见数据不说话的原则...
好淺顯的道理們啊……
评分這書相當具有娛樂性啊!
评分詭辯之術,不獨古也。
评分這書相當具有娛樂性啊!
评分非常睿智有趣的一本書,書中的問題看似天馬行空但是仔細讀來又不能不為發現其中聯係的微妙而叫好.也許沒有學到什麼大理論,但是看過之後,對凡事都多瞭個心眼,也會開始問一些從前會認為不相關的問題.總之開闊瞭眼界,看事情的角度也不一樣瞭.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有