1913年获诺贝尔文学奖的《吉檀迦利》(gitanjali,孟加拉文原意为“献给神的赞歌”)
我的眼睛不知疲倦地守望着,即使我没有看见,而那凝望仍是甜蜜的。 我的心躲在雨季的绿荫中,期待着你的爱情,即使爱情被夺去,而希望仍是甜蜜的。 人们各自走各自的路,将我留在后面,即使我孤寂地站立,而倾听你的脚步声也是甜蜜的。 大地编织着秋雾,他沉思的面容唤醒我...
评分泰戈尔的作品弥漫着一种恬淡、静谧、飘逸、肃穆的意境,如珍珠般闪耀着深邃的哲理光芒,读来发人遐想,让人陶醉,其中蕴涵的精深博大的人生哲理启示,总能令人感受到一种振奋人心和进取奋斗的精神鼓舞,在唤起人们对大自然、对人类、对世界上一切美好事物的爱心的同时,也启示...
评分我的眼睛不知疲倦地守望着,即使我没有看见,而那凝望仍是甜蜜的。 我的心躲在雨季的绿荫中,期待着你的爱情,即使爱情被夺去,而希望仍是甜蜜的。 人们各自走各自的路,将我留在后面,即使我孤寂地站立,而倾听你的脚步声也是甜蜜的。 大地编织着秋雾,他沉思的面容唤醒我...
评分当我第一次跨入此生时,我并不知晓。 是什么力量讲我释放进入这无尽的神秘,犹如蓓蕾在午夜的林中绽开! 清晨我仰望光明的那一瞬间,我感到在世上我不再是个陌生人,那无名无形的不可思议者以我母亲的形象用双臂抱拥我。 同样如此,死亡这同样不可名状之物...
评分内容我就不多说了 关于泰戈尔的诗歌 只能引用原诗来赞美它本身了 我要说的是 世图社的 这个版本 极好 收藏者一定要入手这个版本 具体如下 有仿皮外封套 内封纯白 印刷精良 翻译权威 插图均为 泰戈尔本人作品 结实的平装软本
神与我同在
评分净化心灵的良剂,不同时期读它有不同的人生感悟。
评分可惜了,读的不是冰心版
评分我爱你,只有你能给我的自由。
评分相当不错的翻译。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有