這些演講是討論美學的;它的對象就是廣大的美的領域,說得更精確一點,它的範圍就是藝術,或則毋寜說,就是美的藝術。
對於這種對象,“伊斯特惕剋”(Asthetik)這個名稱實在是不完全恰當的,因為“伊斯特惕剋”的比較精確的意義是研究感覺和情感的科學。就是取這個意義,美好在沃爾夫學派之中,纔開始成為一種新的科學,或則毋寜說,哲學的一個部門;在當時德國,人們通常人藝術作品所應引起的愉快、驚贊、恐懼、哀憐之類情感去看藝術作品。由於“伊斯特惕剋”這個名稱不恰當,說得更精確一點,很膚淺,有些人想找齣另外的名稱,例如“卡力斯惕剋”(Kal-listik)。但是這個名稱也還不妥,因為所指的科學所討論的並非一般的美,而隻是藝術的美。因此,筆者姑且仍用“伊斯特惕剋”這個名稱,因為名稱本身對筆者們並無關宏旨,而且這個名稱既已為一般語言所采用,就無妨保留。筆者們的這門科學的正當名稱卻是“藝術哲學”,或則更確切一點,“美的藝術的哲學”。
美分为自然美和艺术美,艺术美高于自然美。 艺术表现人类深刻的旨趣、真理、神圣性,艺术是精神的松弛和闲散,诉之于感觉、感情、知觉、想象,而非思考。 艺术作品应出自同一来源,即精神,而精神要包含一切自觉生活的领域。艺术作品的目的是表现精神的理性和真理。 黑格尔和席...
評分美分为自然美和艺术美,艺术美高于自然美。 艺术表现人类深刻的旨趣、真理、神圣性,艺术是精神的松弛和闲散,诉之于感觉、感情、知觉、想象,而非思考。 艺术作品应出自同一来源,即精神,而精神要包含一切自觉生活的领域。艺术作品的目的是表现精神的理性和真理。 黑格尔和席...
評分不过我在这里只针对黑格尔的观点谈一谈。 黑格尔在序论中说,美学是关于sensation和feeling的科学。这个说法比康德的说法来得更直接,但康德努力分离出the power of judgment正是为了找到黑格尔所谓的science。黑格尔当时也不可能搞美的science,所以黑格尔明言自己搞的是philo...
評分《美学》分3卷内容,第一卷讲概念,第二章讲类型,第三章讲体系。目前第一卷的概念已经看完,由于我全无哲学基础,读来十分费力,但在具体讲到一些美学的表现时,确实还是有许多共鸣。 今天看的是第四章,艺术美的理念和理想。我记了些要点和理解: ·艺术的目的:黑格尔提到“...
評分美分为自然美和艺术美,艺术美高于自然美。 艺术表现人类深刻的旨趣、真理、神圣性,艺术是精神的松弛和闲散,诉之于感觉、感情、知觉、想象,而非思考。 艺术作品应出自同一来源,即精神,而精神要包含一切自觉生活的领域。艺术作品的目的是表现精神的理性和真理。 黑格尔和席...
讀的已經是2015年第21次印刷本瞭。之前隻讀過選段,這次終於讀瞭全本。以前在中文係時,關注的重點往往在黑格爾對美學的定義、對自然美/藝術美的區分,現在更看重的卻是他對藝術史的分期、對門類藝術以及藝術傢的相關說明,想必哲學研究者的側重點又會不大一樣。經典的解讀總是多維度的,黑格爾對之後的藝術史觀影響太大瞭,以後還要不斷返迴來讀。而且,他所堅持的,真是質樸天真,非常感人。
评分本科時讀的暈暈乎乎,研究生瞭讀的搖搖晃晃,……
评分隻要沉下心來,最呆的,不要跳,一個問題一個問題乾燥的仔細啃,其實還好吧……
评分序言的學術強調無味至極,反倒越看到後麵章數越是有趣(尤其是黑格爾的舉例)。盡管許多觀點現在看來狹隘又過時,對東方藝術的偏見,對音樂的低評價,想想要是黑格爾見瞭現代藝術會怎麼樣呢。 硃光潛的翻譯實在太好瞭,現在都少見翻譯成這樣的論文類文本瞭,最有趣的是看他的注解,一邊認真翻譯解釋,一邊用他馬剋思主義者的觀點批評黑格爾,太逗瞭。
评分德國哲學傢、思想傢黑格爾的經典作品。在國內的諸多版本當中,商務印書館的“漢譯世界學術名著叢書”的這套三捲四冊本,無論是硃光潛先生平實準確的翻譯,還是其簡樸典雅的裝幀風格,都仍然是最值得信賴的。盡管今天來看,黑格爾對於美學和藝術的部分觀點,帶有一定的時代局限性,但在這部巨著當中,黑格爾所體現齣的超凡的思辨能力,以及對於藝術各個門類的精通與瞭解,都是讓人非常嘆服的。這套書不隻是一部經典的美學和藝術理論著作,同樣也是一部重要的藝術史大綱。正如譯者硃光潛先生所言,在馬剋思主義誕生之前,黑格爾的這本《美學》,和亞裏士多德的《詩學》,是西方美學和文藝理論領域,最重要的兩部著作,值得反復研讀。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有