作者:艾薩剋·阿西莫夫(1920-1992)
俄裔美籍作傢,被全世界的讀者譽為“神一樣的人”;美國政府授予他“國傢的資源與自然的奇跡”這個獨一無二的稱號,以錶彰他在“拓展人類想象力”上做齣的傑齣貢獻。
阿西莫夫是一個全知全能的作傢,其著作幾乎覆蓋人類生活的一切方麵,上天下海、古往今來、 從恐龍到亞原子到全宇宙無所不包,從通俗小說到羅馬帝國史,從科普讀物到遠東韆年曆史,從聖經指南,到科學指南,到兩性生活指南,每一部著作都樸實、嚴謹而又充滿幽默風趣的格調,為瞭盡情發揮自己詼諧搞笑的天賦,他甚至還寫過一本《笑話集》。
到瞭晚年,他開始變得“好色”,齣版瞭一係列兩性話題的“黃書”。
他提齣的“機器人學三定律”是當代機器人研究的基本法則,他預言瞭今天的生物科技,預言瞭互聯網時代的數字圖書館,預言瞭人類將進行太空殖民。
終其一生,阿西莫夫最引以為豪的則是:《銀河帝國》係列小說。
==================================
譯者:葉李華
一九六二年生,颱灣大學電機係畢業,加州大學柏剋萊分校理論物理博士,緻力推廣中文科幻與通俗科學二十餘年,相關著作與譯作數十冊。自一九九○年起,即透過各種管道譯介、導讀及講授阿西莫夫作品,被譽為“阿西莫夫在中文世界的代言人”。
人類蝸居在銀河係的一個小角落——太陽係,在圍繞太陽鏇轉的第三顆行星上,生活瞭十多萬年之久。
人類在這個小小的行星(他們稱之為“地球”)上,建立瞭兩百多個不同的行政區域(他們稱之為“國傢”),直到地球上誕生瞭第一個會思考的機器人。
在機器人的幫助下,人類迅速掌握瞭改造外星球的技術,開啓瞭恢弘的星際殖民運動;人類在銀河係如蝗蟲般繁衍擴張,帶著他們永不磨滅的愚昧與智慧、貪婪與良知,登上瞭一個個荒涼的星球,並將銀河係捲入漫長的星際戰國時代,直至整個銀河被統一,一個統治超過2500萬個住人行星、疆域橫跨十萬光年、總計數兆億人口的龐大帝國崛起——銀河帝國。
一個微妙的轉摺發生在銀河帝國建國後的12020年。哈裏·謝頓,這個剛滿32歲的年輕數學傢,開創瞭“心理史學”,這門學科能用數學公式準確推演全人類的未來——“預言”從此成為一門可以信任的科學,人類由此可以看見未來。
謝頓的第一個預言是:雖然毫無徵兆,但已存在一萬兩韆年之久的銀河帝國即將滅亡。
一時間,銀河震動,帝國飄搖;皇帝、宰相、奪權者、反叛星球,各方勢力立刻劍拔弩張,人類銀河時代最偉大的傳奇就此開啓……
刚看过的那篇小说,里面有个说法很有趣,虽然是男人恭维女人的话,然而能做到如此别致有见地的恭维,也是难得呢。 你在我眼里是一个没有年龄的女人,有时从容淡定,好像历尽风霜;有时又慌里慌张,不知所措的样子,好像是一个从未离开过父母的小丫头;还有你对世界充满着好奇...
評分好吧,虽说亲爱的编辑妹子看见了或许会生气,甚至会拍桌子批评我——居然说这样的话,怎么看都不像正面的书评嘛——但我不得不承认,我并不能算是《基地》系列的疯狂拥趸,至少现在不能算是了。为什么?因为我对这套书的感情,已经从奉为圭臬,听不得半句坏话,变成了“啊,这...
評分我只是想单纯的吐槽:这封面是什么玩意儿?!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!...
評分刚看过的那篇小说,里面有个说法很有趣,虽然是男人恭维女人的话,然而能做到如此别致有见地的恭维,也是难得呢。 你在我眼里是一个没有年龄的女人,有时从容淡定,好像历尽风霜;有时又慌里慌张,不知所措的样子,好像是一个从未离开过父母的小丫头;还有你对世界充满着好奇...
評分1)之前正式出版的基地系列中文简体版,是叶李华先生最早的译本,是他在学生时代译的。 2)十年后,叶李华又重新修订了一遍,改正了很多错漏之处,这便是台湾2005~2007之间出的译本。我们这次出版的2012年中文简体译本,就是以这个译本为基础的。 关于这个译本的介绍,详情请...
我不知道這個係列後續會怎麼發展,但這一本儼然就是黑格爾曆史觀的代言人,因此也繼承瞭它的先天缺陷,那就是:冥冥之中的曆史演進成瞭看不見的主角,而人徹底化作瞭過場龍套和身不由己的提綫木偶。這一點真的讓我很難接受啊……
评分果然大師作品,格局大,又條理清楚,引人入勝,好看。
评分太牛b瞭⋯⋯嘆服
评分《基地》不過是副標題,真標題是《謝頓危機》。
评分盛名之下,記住三個人物:謝頓、哈定、馬洛
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有