审判

审判 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

弗兰茨·卡夫卡(1883.7.3-1924.6.3)

1883年出生于布拉格

1901年进入布拉格大学,初习化学、文学,后转习法律,获博士学位

毕业后,在保险公司任职,利用业余时间写作

陆续出版《变形记》及《乡村医生》《饥饿艺术家》等短篇小说集

1924年因病去世

1925年《审判》出版,1926年《城堡》出版,引发世界文坛震动

出版者:天津人民出版社
作者:[奥地利] 弗朗茨·卡夫卡
出品人:果麦文化
页数:304
译者:文泽尔
出版时间:2019-4
价格:49.80元
装帧:平装
isbn号码:9787201143705
丛书系列:果麦·外国文学经典
图书标签:
  • 卡夫卡 
  • 外国文学 
  • 弗兰茨·卡夫卡 
  • 文学 
  • 小说 
  • 审判 
  • 奥地利 
  • 奥地利文学 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

在约瑟夫·K.30岁生日的早上,他被闯入家中的两个陌生人逮捕了。但K.却不知道自己的罪名,也没有失去人身自由,只是需要定期接受审判。在这一年中,K.为了这场难缠的官司四处奔走,他求助于画家、商人、律师和神父等人,获得了许多有关法院和法律的信息,然而K.知道的越多,却越感到困惑和无助。直到31岁生日前夜,K再次被捕,审判落幕。

具体描述

读后感

评分

在百度百科里,审判,通俗解释是审理案件并加以判决。法理解释是指人民法院依定法院程序来源于人民检察院的公诉案件或者自诉人自诉的案件进行审理并判决的一项活动。诉讼,在西方人的观念里,是指法庭处理案件与纠纷的活动过程或程序。现在,在中国法理的解释上,是指纠纷当事...

评分

据说,每个人的身边都至少有一个用“卡夫卡”当过网名或者QQ签名的朋友。 那些曾化名为卡夫卡的小年轻不一定真的读过卡夫卡,但他们不知道的是,卡夫卡和我们的渊源远比一个名字更深——他堪称当代社畜的精神代言人。 正如诗人奥登所言:“卡夫卡的困境,就是现代人的困境。” ...  

评分

真他妈是真理。 “不必把一切都认作是真实的,但必须把一切都认作是必然的。" 所以我们就生活在谎言中。 对体制操作程序了如指掌并照做的人,我们说他清醒。 对体制背后真面目看得透透彻彻并站出来斥责的人,我们说他傻。 对前二者心知肚明却讳莫如深的人,我们说他聪明。 这...  

评分

一个笼子在寻找一只鸟 ——读卡夫卡《审判》 北京大学出版社再版的《审判》期待已久,之前读过各种其他的版本,重温经典也是一种美妙的回忆。我喜欢卡夫卡,非常喜欢。若问理由,因为他不搞愚民谎言文学,就这一点足够伟大。 拿到书...  

评分

据说,每个人的身边都至少有一个用“卡夫卡”当过网名或者QQ签名的朋友。 那些曾化名为卡夫卡的小年轻不一定真的读过卡夫卡,但他们不知道的是,卡夫卡和我们的渊源远比一个名字更深——他堪称当代社畜的精神代言人。 正如诗人奥登所言:“卡夫卡的困境,就是现代人的困境。” ...  

用户评价

评分

4.5;由长期浸淫于办公体制&官僚系统的法学博士卡夫卡写就这场漫长「诉讼」,真是发自肺腑的陈诉。边读边回想奥逊·威尔斯的同名电影,不得不说是一次完美的改编(虽然电影较文字繁复花哨许多),极为风格化的影像加深梦魇感;而文字具有德语特有的干冷硬平(后记中所说“千人一面”太对了),语言密度不亚于普鲁斯特,非常接近梦境属性的虚无荒诞,从一个噩梦场景迅速滑到另一个,无需情理与逻辑(然其内在/外象的「真实性」其实高度统一),每个人都被安置到这个庞大的(司法)机构中与之莫不有关联,并保持着微妙平衡,“谎言被当做世界秩序的基石”,在等待审判的日子里享受虚假的自由。人类被投掷到这个巨大荒原的无力挣脱感,第九章关于看门人与等待进入法律大门的男人可视为全书核心——“这道大门专为你而设”。

评分

梦境般的荒诞离奇之下,是这个世界处处可见的无意识行为——人们总是不假思索地做许多事,却从来不曾了解更不曾思考过这些事背后的逻辑和动因。正如同书中那场从头至尾就莫须有的审判,因为被加诸于身,然后便紧紧缠绕自己惶惶不可终日,每个人看上去都和审判有千丝万缕的联系,每个人也都和审判没有什么真正的关系与影响。在这个体系当中,是一套永无休止的循环诡辩。PS:适合把它拍成电影的导演,依我看不是威尔斯,而是布努埃尔

评分

文泽尔老师这个译本最好的地方,是最大程度上忠于原文,而且很好读懂。二外德语的我还特地摸出一本德语原版的审判对了下句子,结果每句话语序差不多都是对应的。卡夫卡的这些原文每句话都特别长,真是很难做到这点的。五一放假火车上读了这本,觉得自己竟然第一次读懂了卡夫卡的书,骄傲。

评分

读过文泽尔翻译的新版审判,感觉特别好。每个句子,每个段落都是干净,简洁,干脆,读感很强。能感觉出译者付出的心力。卡夫卡的世界在这个新译本中完全保真呈现出来了,从头到尾如同在一个黑白,严肃,荒诞的梦境里面穿行。译者在后记里描述卡夫卡描写的是一个末法时代的世界,一定要亲自读,结合现在社会的种种彼端,你会感同身受。

评分

最近读过的最难的一本,翻译帮了大忙,通读无障碍,感受卡夫卡怪诞奇异的小说写法。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有