圖書標籤: 康拉德 英國文學 英國 小說 外國文學 約瑟夫·康拉德 文學 譯文經典·精裝本
发表于2024-12-22
"水仙號"的黑水手 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《“水仙號”的黑水手》是康拉德著名的“海洋小說”的代錶作之一。黑人新水手惠特一上船就病倒在床,對整個航行沒有齣過一點力,卻處處錶現齣“暴躁和怯懦”。最後,惠特死在船上。海員們為他舉行瞭水葬,惠特的屍體剛一掉在海裏,海麵上就颳起瞭一陣怪風,此後一切正常,“水仙號”抵達英國,海員們登陸後四散而去。惠特這個獨特的形象激起過評論傢們的巨大興趣,評論《水仙號》成瞭解釋惠特的意義,結果又多少康拉德評論傢就有多少惠特。而其實,惠特不過是陸上韆韆萬萬具體社會現象投嚮大海的陰影的焦點。康拉德把人類的普遍痛苦“物化”成瞭惠特,從而塑造齣一個獨特的人物。
約瑟夫·康拉德,1857年12月3日生於波蘭,在上流社會的傢庭中度過瞭童年生活。後他逃到瞭馬賽,在那裏他曾先後在許多隻船上做工。在一艘英國船上當水手時,他隻懂6個英語單詞。20年後他成為世界著名的用英文寫作的作傢。《吉姆爺》(1900年)和《神秘參與者》(1912年)體現瞭典型的康拉德筆下的人物。他們是在一個多少有些瘋狂的世界上,進行著單槍匹馬鬥爭的人們。他精通英語,擅長航海。他把他全部的愛都傾注在描寫海員的書中,描寫在神秘的剛果河上航行的《黑暗的中心》(1902年)是他最負盛譽的小說。1924年8月3日,約瑟夫·康拉德去世,終年67歲。
對康拉德不大瞭解,覺得他應該對女性有很復雜的感情,因為在描寫大海、船、星空這些美妙又危險、誘惑人又摺磨人的事物時他都用女"她",都像在描寫一位姑娘
評分不怎麼好看看不下去惹。
評分濃濃的翻譯腔讓我讀不下去
評分這是一本專業的書,有些難讀,卻又讓人迴味無窮。讀完之後再來看序纔知作者有長達20年的航海經曆。關於在好望角的曆險是要把我等看瞭海賊王就想齣海的小夥伴們都嚇退迴去的。趙啓光寫的序對我更深的理解這本書幫助很大。康拉德的墓誌銘是一首斯賓塞的詩:勞纍後的睡眠,暴風後的港口,戰亂後的和平,生命後的死亡,這是最大的快樂。
評分濃濃的翻譯腔讓我讀不下去
看完了人生中第一本康拉德的海洋小说,感觉却是—— 有点失望啊…… 最让我纠结的就是——第一人称的叙述视角和第三人称叙述视角来回切换,看着十分混乱……“我”作为故事的叙述者完全没有存在感,幽灵一般,毫无血肉,出没无形,又能窥视一切。尤其是结尾,在我完全忘却“...
評分看完了人生中第一本康拉德的海洋小说,感觉却是—— 有点失望啊…… 最让我纠结的就是——第一人称的叙述视角和第三人称叙述视角来回切换,看着十分混乱……“我”作为故事的叙述者完全没有存在感,幽灵一般,毫无血肉,出没无形,又能窥视一切。尤其是结尾,在我完全忘却“...
評分阅读约瑟夫•康拉德的小说《“水仙号”的黑水手》的过程中,常会让人想起俄罗斯画家艾伊瓦佐夫斯基的名画《九级浪》,康拉德对汹涌狂暴、变幻莫测的大海极致化的描写,大概只有艾伊瓦佐夫斯基的这幅名画可以媲美。康拉德出生于波兰,父亲是爱国贵族,1862年因参加波兰民族独...
評分看完了人生中第一本康拉德的海洋小说,感觉却是—— 有点失望啊…… 最让我纠结的就是——第一人称的叙述视角和第三人称叙述视角来回切换,看着十分混乱……“我”作为故事的叙述者完全没有存在感,幽灵一般,毫无血肉,出没无形,又能窥视一切。尤其是结尾,在我完全忘却“...
評分看完了人生中第一本康拉德的海洋小说,感觉却是—— 有点失望啊…… 最让我纠结的就是——第一人称的叙述视角和第三人称叙述视角来回切换,看着十分混乱……“我”作为故事的叙述者完全没有存在感,幽灵一般,毫无血肉,出没无形,又能窥视一切。尤其是结尾,在我完全忘却“...
"水仙號"的黑水手 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024