《坎特伯雷故事》是一部詩體故事集,大部分以韻詩形式寫成。全書收有一篇總引和二十三篇故事,其中散文兩篇,其餘都是詩體。講述瞭一群香客到坎特伯雷城去朝聖的路上,為解悶而各人所說的奇異故事。這群人來自社會各階層,有教士、武士、修女、大學生、工匠等等,他們的故事也廣泛地反映瞭當時的社會風貌。作品以幽默和諷刺為基調,刻畫瞭不同階層的人物,諷刺封建社會的醜惡,揭露社會的腐朽,反對禁欲主義,宣揚世俗享樂。其間以短小的戲劇場麵串連,故事的內容和文體各異,並符閤每一個講述者的身份。
作者简介:(英)杰弗里·乔叟(Geoffrey Chaucer),1343年-1400年。出生于伦敦一个富裕的商人家庭,受过大学教育,熟悉法语和意大利语。1357年开始出入宫廷,后常出访欧洲,在意大利接触到了但丁、薄伽丘等人的作品.这影响了他后来的文学创作。乔叟于1400年在伦敦去世,葬在威斯...
評分语言课和阅读课都在研究这本书,读完了绝大部分的故事,并且依照旧例,当堂背诵general prologue开头十八行。还蛮喜欢这本书的,故事趣味性强,除个别故事如knight's tale外都不算长,很多同学直接读middle english,实在hold不住,还是选了这个译本读的现代英语。因为是诗歌体...
評分因为乔叟,第二次借来这本书。 假期里,静下心,一页页翻读。 韵律方面,不可能感受,毕竟是中译本。要读原版,也不大可能,古英语太古。至于故事,有的喜欢有的厌恶。 觉得恐怖的要数梅利别斯夫人普鲁登丝的说教本领,格里泽尔达的极限忍耐度,...
評分前两天看完了《坎特伯雷故事》(The Canterbury Tales, Geoffrey Chaucer, 【英】杰弗雷·乔叟著,方重译,人民文学出版社,2004年,名著名译插图本系列),作为我补读古典名著的又一个小小成果。其实早已过了摘抄好词好句的年纪,但是为了梳理和总结一下,还是顺便做了一些摘...
評分前两天看完了《坎特伯雷故事》(The Canterbury Tales, Geoffrey Chaucer, 【英】杰弗雷·乔叟著,方重译,人民文学出版社,2004年,名著名译插图本系列),作为我补读古典名著的又一个小小成果。其实早已过了摘抄好词好句的年纪,但是为了梳理和总结一下,还是顺便做了一些摘...
黃杲炘版比方重版好太多瞭。 瘋瞭啊,喬叟怎麼就這麼愛扯宗教道德。。。的確就巴斯婦人的故事好看點,其他的剽竊薄伽丘的《十日談》還推到古希臘那,喬叟太焦慮瞭。
评分黃杲炘版比方重版好太多瞭。 瘋瞭啊,喬叟怎麼就這麼愛扯宗教道德。。。的確就巴斯婦人的故事好看點,其他的剽竊薄伽丘的《十日談》還推到古希臘那,喬叟太焦慮瞭。
评分買到排版很差的電子書就非常生氣!!沒文化的我買完瞭纔發現是詩歌……很驚訝的發現以前對童貞的看重,而且我喜歡看低俗的故事……通俗易懂!
评分第九組堂區長的故事太無聊瞭,或者說根本就不是故事。
评分可以。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有