《西方政治思想史(套装上下册)》可以说是从底下写起,注意统治者。也兼重被治者。我向来认为,历来论者对人民——有时称为暴民——所下的功夫一直不够。政治的素材是人,一位思想家对这素材的观点一定会影响他对政治可能及应有境界的想法。不过,我发现这样的写法报不容易维持,因为思想家关于政治共同体素材的看法往往深藏在他们的著作文字之中,这些文字篇章必须摆到刑架上拷问,才吐露实情。而人人都知道,拷问逼供得到的案情挺不可靠。
约翰·麦克里兰(J.S.McClelland)为英国诺丁汉大学政治学高级讲师,曾在美国印第安纳大学及加州大学担任客座教授,出版著作包括《法国的右派:从德万斯特到摩拉斯》与《群众:从柏拉图到卡内提》。
读完厚度近900页的中文版《西方政治思想史》,掩卷略思,便知作者麦克里兰绝非在写教材,因为教材是遮蔽思想的最佳屏障;亦非在著通史,因为通史之鹄的在史实而非在思想。全书八十余万字,麦克里兰坐而论道,闲侃谈天,其实字字都围绕一个问题:就西方发展到目前阶段来看,依据...
评分政治是所有人的事,因为它与我们息息相关,而政治与国家的关系尤其密切,因政治是为国家而设,所以麦克里兰在写就这部《西方政治思想史》的过程中,紧紧地结合了国家的演变来介绍政治的变化,如书中从古希腊、罗马等国家的历史背景下深入地为我们介绍了先哲们关于政治哲学思想...
评分人当然要做梦,但别总想成真,因为配不上。 ——自序 两句话:是专著或教材有待定论,但话藏机锋、以论带史,巨笔如椽这确定无疑;对马克思主义偏见颇深,或许情有可原,编者存留不去诚亦可钦...
评分可能是读了太多味同嚼蜡的翻译书,这本同样是学术著作,读来却富有趣味。 也是读了这本书,让干枯的政治神经开始活跃起来。 谢谢彭教授。你什么时候能来大陆做讲座呢?台湾的政坛一定有些无聊的故事可谈吧
评分约翰•麦克里兰,著名的政治学者,也是一位善于面向公众言说的教师和作家,曾任英国诺丁汉大学政治学高级讲师、美国印第安纳大学及加州大学客座教授,出版著作包括《法国的右派:从德万斯特到摩拉斯》与《群众:从柏拉图到卡内提》等。他推崇叔本华所说的"像伟人一样思考,像...
虽说“译本优美”,但是为了优美的语言牺牲了很多,略有些失望:例如将“博丹”翻译成“波丹”,将“列克星敦”翻译成“莱辛屯”,将“葛底斯堡”翻译成“希尔兹堡”,将“巴巴罗萨行动”翻译成“红胡子行动”,将维希政府部分的翻译成“维琪”,可见的译者在追求译本优美的同时牺牲了相当的严谨性,对于固定有中文翻译的东西都没有以审慎的态度去找找看,可见的语言专业的人士对政治哲学书籍翻译的不科学性。另,文本中多次将“入”印成“人”,也看出编辑在校对的时候的漫不经心和不负责任。
评分虽说“译本优美”,但是为了优美的语言牺牲了很多,略有些失望:例如将“博丹”翻译成“波丹”,将“列克星敦”翻译成“莱辛屯”,将“葛底斯堡”翻译成“希尔兹堡”,将“巴巴罗萨行动”翻译成“红胡子行动”,将维希政府部分的翻译成“维琪”,可见的译者在追求译本优美的同时牺牲了相当的严谨性,对于固定有中文翻译的东西都没有以审慎的态度去找找看,可见的语言专业的人士对政治哲学书籍翻译的不科学性。另,文本中多次将“入”印成“人”,也看出编辑在校对的时候的漫不经心和不负责任。
评分很棒的译本
评分写得那可是相当无趣。。
评分挺不錯的書,但是估計太長了,到後半部分精神集中不了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有